검색어: εφονευσε (그리스어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Spanish

정보

Greek

εφονευσε

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

스페인어

정보

그리스어

Εφονευσε δε δια μαχαιρας Ιακωβον τον αδελφον του Ιωαννου.

스페인어

y a jacobo, el hermano de juan, lo hizo matar a espada

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

και οργη του Θεου ανεβη επ' αυτους, και εφονευσε τους μεγαλητερους εξ αυτων και τους εκλεκτους του Ισραηλ κατεβαλεν.

스페인어

descendió sobre ellos la ira de dios, y mató a los más distinguidos de ellos; derribó a los escogidos de israel

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και ευρηκε σιαγονα ονου νωπην, και εκτεινας την χειρα αυτου ελαβεν αυτην και εφονευσε δι' αυτης χιλιους ανδρας.

스페인어

y hallando una quijada de asno todavía fresca, extendió la mano, la tomó y mató con ella a mil hombres

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και επολεμει ο Αβιμελεχ εναντιον της πολεως ολην εκεινην την ημεραν και εκυριευσε την πολιν και εφονευσε τον λαον τον εν αυτη και κατεσκαψε την πολιν και εσπειρεν αυτην αλας.

스페인어

abimelec combatió contra la ciudad todo aquel día, tomó la ciudad y mató a la gente que estaba en ella. también demolió la ciudad y la sembró de sal

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ενετεινε το τοξον αυτου ως εχθρος, εστησε την δεξιαν αυτου ως υπεναντιος, και εφονευσε παν το αρεστον εις τους οφθαλμους εν τη σκηνη της θυγατρος Σιων εξεχεεν ως πυρ τον θυμον αυτου.

스페인어

entesó cual enemigo su arco y afirmó su mano derecha. como adversario, mató cuanto era hermoso a los ojos. en la morada de la hija de sion derramó su enojo como fuego

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Τοτε ο Ηρωδης, ιδων οτι ενεπαιχθη υπο των μαγων, εθυμωθη σφοδρα και αποστειλας εφονευσε παντας τους παιδας τους εν Βηθλεεμ και εν πασι τοις οριοις αυτης απο δυο ετων και κατωτερω κατα τον καιρον, τον οποιον εξηκριβωσε παρα των μαγων.

스페인어

entonces herodes, al verse burlado por los magos, se enojó sobremanera y mandó matar a todos los niños varones en belén y en todos sus alrededores, de dos años de edad para abajo, conforme al tiempo que había averiguado de los magos

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Από το 1981 μέχρι το 1985, η ισπανική δικαιο­σύνη στη Χώρα των Βάσκων επέβαλε συνολικά 222 αιώ­νες κάθειρξη σε διάφορα άτομα και η αστυνομία εφόνευσε 69 άτομα, δηλαδή ένα άτομο κάθε 26 μέρες.

스페인어

entre 1981 y 1985 el tribunal español en el país vasco solicitó 222 siglos de prisión y la policía mató a tiros a 69 personas, es decir: una persona cada 26 días.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,705,688 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인