검색어: valt deze ten laste van de bestuurder (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

valt deze ten laste van de bestuurder

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

deze bezoldiging is ten laste van de vennootschap.

프랑스어

cette rémunération est à charge de la société.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

deze kosten komen ten laste van de verdachte.

프랑스어

les frais de logement sont à charge du prévenu.

마지막 업데이트: 2015-05-10
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de onroerende voorheffing valt ten laste van de verhuurder.

프랑스어

le précompte immobilier est à charge du bailleur.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de omniumverzekering voor dienstverplaatsingen valt ten laste van de werkgever.

프랑스어

l'assurance omnium pour les déplacements de service est à la charge de l'employeur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de betaling van deze afwezigheidsdag valt ten laste van de werkgever.

프랑스어

le paiement de ce jour d'absence incombe à l'employeur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

hun vergoeding valt ten laste van de dienstverlenende of opdrachthoudende vereniging.

프랑스어

leur rémunération est à la charge de l'association prestataire de service ou chargée de mission.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de verhoging voorzien in alinea 1 valt ten laste van de werkgever.

프랑스어

l'augmentation prévue à l'alinéa 1er est à charge de l'employeur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de betaling van het loon voor deze vakantiedag valt ten laste van de werkgever.

프랑스어

le paiement de la rémunération de ce jour de congé est à charge de l'employeur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

hun bezoldiging valt ten laste van het minsterie van landsverdediging.

프랑스어

leur traitement est à charge du ministère de la défense nationale.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

indien er kosten van vervoer zijn, komen deze ten laste van de bewaargever.

프랑스어

s'il y a des frais de transport, ils sont à la charge du déposant.

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 9
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de kost van die huisvesting valt ten laste van de zone (meubilair, werkingskosten).

프랑스어

le coût de l'hébergement est à charge de la zone (mobilier, frais de fonctionnement).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

deze tegemoetkoming valt ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

프랑스어

cette intervention est prise en charge par l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de uitbetaling van de aanwezigheidsvergoeding valt ten laste van het "compensatiefonds".

프랑스어

le paiement de l'indemnité de présence est à charge du "compensatiefonds".

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

voor de personeelsleden « ex-gemeentepolitie » valt deze kost ten laste van de gemeenten die zelf zullen instaan voor de aanschaf ervan.

프랑스어

pour les membres du personnel « ex-police communale » les coûts sont à charge des communes qui se la procureront elles-mêmes.

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

daar dergelijke kosten geen landbouwuitgaven zijn, verlangt zij dat deze ten laste van andere be grotingshoofdstukken komen.

프랑스어

le comité est convaincu que le dialogue avec les etats baltes n'a pas connu jusqu'à présent le développement que nécessiteraient les conditions difficiles que connaissent - sur le plan politique et économique - ces etats.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de bezoldigingen en vergoedingen van de bestuurders worden vastgesteld door de algemene vergadering en zijn ten laste van de gomb.

프랑스어

les émoluments et les indemnités des administrateurs sont fixés par l'assemblée générale et sont à charge de la sdrb.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

het hof draagt de kosten van de rogatoire commissie, zulks onverminderd zijn bevoegdheid deze ten laste van partijen te brengen.

프랑스어

l'arrêt par défaut est exécutoire. toutefois, la cour peut en suspendre l'exécution jusqu'à ce qu'elle ait statué sur l'opposition présentée en vertu du paragraphe 4 ci-après ou bien en subordonner l'exécution à la constitution d'une caution dont le montant et les modalités sont fixés compte tenu des circonstances; cette caution est libérée à défaut d'opposition ou en cas de rejet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de vergoeding van de bestuurders en de raadgevende leden wordt bepaald door de algemene vergadering en komt ten laste van de vennootschap.

프랑스어

la rémunération des administrateurs et des membres consultants est fixée par l'assemblée générale et vient à charge de la société.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

인적 기여로
7,770,618,881 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인