검색어: gaststätten (독일어 - 리투아니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

리투아니아어

정보

독일어

gaststätten

리투아니아어

restoranai ir barai

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

-gaststätten

리투아니아어

-svečių namai;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

gaststätten und beherbergungsgewerbe

리투아니아어

viešbučių ir restoranų paslaugos

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

hotels und gaststätten,

리투아니아어

viešbučiai ir restoranai;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

beherbergungs- und gaststätten

리투아니아어

viešbučiai ir restoranai

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

[77] gaststätten-und beherbergungsgewerbe.

리투아니아어

[77] viešbučių, kavinių ir restoranų.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

hotel- und gaststätten-gewerbe

리투아니아어

restoranai ir viešbučiai

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

einrichtungen (gaststätten, krankenhäuser, schulen usw.),

리투아니아어

Įstaigos (restoranai, ligoninės, mokyklos ir t. t.)

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

gemeinsame aktionen mit gaststätten, bewirtungsunternehmen und köchen,

리투아니아어

bendri veiksmai su restoranais, viešojo maitinimo verslu ir virėjais

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ziel: beschäftigung [beherbungs-und gaststätten (fremdenverkehr)]

리투아니아어

tikslas [sektorius]: užimtumas [viešbučiai ir restoranai (turizmas)]

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

dienstleistungen von hotels, feriendörfern, campingplätzen, gaststätten, bars und kantinen.

리투아니아어

viešbučių, poilsiaviečių, kempingų, restoranų, barų ir valgyklų paslaugos.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der markt der hotels und gaststätten zeigt überdies keine anzeichen von sättigung.

리투아니아어

be to, viešbučių ir restoranų verslas nerodo pasisotinimo ženklų.kai 2002-aisiais du prancūzijos rinkos dalyviai pradėjo otoženklinimą label rouge,paklausos mastas buvo įspūdingas2.„prancūzijoje atskirų sričių profesionalai labai pasitiki šiuo kokybėsženklinimu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

pr-maßnahmen für das breite publikum, veranstaltungen in gaststätten und für bewirtungsunternehmen,

리투아니아어

ryšiai su plačiąja visuomene, renginių organizavimas numatant akcijas restoranuose ir viešojo maitinimo įmonėse

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

vertrieb (supermärkte, großhändler, kleinhändler, bewirtungsgewerbe, kantinen, gaststätten),

리투아니아어

prekiautojai (prekybos centrai, didmenininkai, mažmenininkai, maisto ir gėrimų tiekėjai, valgyklos, restoranai)

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

restaurants, imbissstuben, cafés, eissalons + sonstige gaststätten + kantinen und caterer

리투아니아어

«restoranai», «barai» ir «valgyklos ir pagaminto valgio tiekimas»

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

in bayern trat nach einem erfolgreichen volksentscheid im juli 2010 ein völliges rauchverbot in allen gaststätten und restaurants in kraft.

리투아니아어

po 2010 m. liepos mėn. sėkmingai pasibaigusio referendumo be išimčių draudžiama rūkyti visuose bavarijos baruose ir restoranuose.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der einzelhandel und gaststätten, die ihre erzeugnisse unmittelbar an endverbraucher verkaufen, sind jedoch von dieser regelung ausgeschlossen.

리투아니아어

mažmenininkams ar restorano savininkams, produktus parduodantiems galutiniam vartotojui, ši nuostata netaikoma.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der einzelhandel oder gaststätten, die ihre erzeugnisse unmittelbar an den endverbraucher abgeben, können jedoch keine anträge stellen.

리투아니아어

tačiau mažmeninės prekybos įmonės ar restoranai, parduodantys savo produktus galutiniam vartotojui, paraiškų negali paduoti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der einzelhandel und gaststätten, die ihre erzeugnisse unmittelbar an endverbraucher verkaufen, sind jedoch von der regelung gemäß artikel 1 ausgeschlossen.

리투아니아어

tačiau mažmenininkams ar maitinimo įstaigų savininkams, produktus parduodantiems galutiniam vartotojui, netaikoma 1 straipsnyje nustatyta tvarka.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

erzeugnisse, die in einzelhandelsgeschäften oder in gaststätten verarbeitet an den endverbraucher verkauft werden, gelten jedoch nicht als konserven."

리투아니아어

tačiau "konservais" nelaikomi mažmeninės prekybos arba viešojo maitinimo įmonėse perdirbti ir galutiniam vartotojui parduodami produktai."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,769,724,660 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인