You searched for: gaststätten (Tyska - Litauiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Litauiska

Info

Tyska

gaststätten

Litauiska

restoranai ir barai

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

-gaststätten

Litauiska

-svečių namai;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

gaststätten und beherbergungsgewerbe

Litauiska

viešbučių ir restoranų paslaugos

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hotels und gaststätten,

Litauiska

viešbučiai ir restoranai;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

beherbergungs- und gaststätten

Litauiska

viešbučiai ir restoranai

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

[77] gaststätten-und beherbergungsgewerbe.

Litauiska

[77] viešbučių, kavinių ir restoranų.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hotel- und gaststätten-gewerbe

Litauiska

restoranai ir viešbučiai

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

einrichtungen (gaststätten, krankenhäuser, schulen usw.),

Litauiska

Įstaigos (restoranai, ligoninės, mokyklos ir t. t.)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

gemeinsame aktionen mit gaststätten, bewirtungsunternehmen und köchen,

Litauiska

bendri veiksmai su restoranais, viešojo maitinimo verslu ir virėjais

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ziel: beschäftigung [beherbungs-und gaststätten (fremdenverkehr)]

Litauiska

tikslas [sektorius]: užimtumas [viešbučiai ir restoranai (turizmas)]

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dienstleistungen von hotels, feriendörfern, campingplätzen, gaststätten, bars und kantinen.

Litauiska

viešbučių, poilsiaviečių, kempingų, restoranų, barų ir valgyklų paslaugos.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der markt der hotels und gaststätten zeigt überdies keine anzeichen von sättigung.

Litauiska

be to, viešbučių ir restoranų verslas nerodo pasisotinimo ženklų.kai 2002-aisiais du prancūzijos rinkos dalyviai pradėjo otoženklinimą label rouge,paklausos mastas buvo įspūdingas2.„prancūzijoje atskirų sričių profesionalai labai pasitiki šiuo kokybėsženklinimu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

pr-maßnahmen für das breite publikum, veranstaltungen in gaststätten und für bewirtungsunternehmen,

Litauiska

ryšiai su plačiąja visuomene, renginių organizavimas numatant akcijas restoranuose ir viešojo maitinimo įmonėse

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

vertrieb (supermärkte, großhändler, kleinhändler, bewirtungsgewerbe, kantinen, gaststätten),

Litauiska

prekiautojai (prekybos centrai, didmenininkai, mažmenininkai, maisto ir gėrimų tiekėjai, valgyklos, restoranai)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

restaurants, imbissstuben, cafés, eissalons + sonstige gaststätten + kantinen und caterer

Litauiska

«restoranai», «barai» ir «valgyklos ir pagaminto valgio tiekimas»

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

in bayern trat nach einem erfolgreichen volksentscheid im juli 2010 ein völliges rauchverbot in allen gaststätten und restaurants in kraft.

Litauiska

po 2010 m. liepos mėn. sėkmingai pasibaigusio referendumo be išimčių draudžiama rūkyti visuose bavarijos baruose ir restoranuose.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der einzelhandel und gaststätten, die ihre erzeugnisse unmittelbar an endverbraucher verkaufen, sind jedoch von dieser regelung ausgeschlossen.

Litauiska

mažmenininkams ar restorano savininkams, produktus parduodantiems galutiniam vartotojui, ši nuostata netaikoma.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der einzelhandel oder gaststätten, die ihre erzeugnisse unmittelbar an den endverbraucher abgeben, können jedoch keine anträge stellen.

Litauiska

tačiau mažmeninės prekybos įmonės ar restoranai, parduodantys savo produktus galutiniam vartotojui, paraiškų negali paduoti.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der einzelhandel und gaststätten, die ihre erzeugnisse unmittelbar an endverbraucher verkaufen, sind jedoch von der regelung gemäß artikel 1 ausgeschlossen.

Litauiska

tačiau mažmenininkams ar maitinimo įstaigų savininkams, produktus parduodantiems galutiniam vartotojui, netaikoma 1 straipsnyje nustatyta tvarka.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

erzeugnisse, die in einzelhandelsgeschäften oder in gaststätten verarbeitet an den endverbraucher verkauft werden, gelten jedoch nicht als konserven."

Litauiska

tačiau "konservais" nelaikomi mažmeninės prekybos arba viešojo maitinimo įmonėse perdirbti ir galutiniam vartotojui parduodami produktai."

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,106,296 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK