구글 검색

검색어: gleichwie (독일어 - 에스페란토어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

에스페란토어

정보

독일어

Seid meine Nachfolger, gleichwie ich Christi!

에스페란토어

Vi estu imitantoj de mi, kiel mi ankaux estas imitanto de Kristo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Gleichwie Abraham hat Gott geglaubt und es ist ihm gerechnet zur Gerechtigkeit.

에스페란토어

Tiel same, kiel Abraham kredis al Dio, kaj tio estis kalkulita al li kiel virto.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Sie sind nicht von der Welt, gleichwie ich auch nicht von der Welt bin.

에스페란토어

Ili ne estas el la mondo, kiel mi ne estas el la mondo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Das ist mein Gebot, daß ihr euch untereinander liebet, gleichwie ich euch liebe.

에스페란토어

Jen estas mia ordono:ke vi amu unu alian tiel same, kiel mi vin amis.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Denn wir sind euer Ruhm, gleichwie auch ihr unser Ruhm seid auf des HERRN Jesu Tag.

에스페란토어

kiel ankaux vi ja parte prikonsentis pri ni, ke ni estas via singratulado, tiel same, kiel vi ankaux estas la nia en la tago de nia Sinjoro Jesuo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Gleichwie du mich gesandt hast in die Welt, so sende ich sie auch in die Welt.

에스페란토어

Kiel Vi min sendis en la mondon, tiel ankaux mi ilin sendis en la mondon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer Vater im Himmel vollkommen ist.

에스페란토어

Estu do perfektaj, kiel ankaux via cxiela Patro estas perfekta.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch Christus hat aufgenommen zu Gottes Lobe.

에스페란토어

Tial akceptu unu la alian, kiel ankaux Kristo akceptis vin, al la gloro de Dio.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Denn gleichwie der Leib ohne Geist tot ist, also ist auch der Glaube ohne Werke tot.

에스페란토어

CXar kiel la korpo aparte de la spirito estas malviva, tiel ankaux fido aparte de faroj estas malviva.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Und es erschien an den Cherubim gleichwie eines Menschen Hand unter ihren Flügeln.

에스페란토어

Kaj cxe la keruboj montrigxis similajxo de homa mano sub iliaj flugiloj.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Ich will sie Wunder sehen lassen gleichwie zur Zeit, da sie aus Ägyptenland zogen,

에스페란토어

Kiel en la tempo de via eliro el la lando Egipta, Mi montros al li mirindajxojn.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Aber gleichwie es zur Zeit Noah's war, also wird auch sein die Zukunft des Menschensohnes.

에스페란토어

Sed kiel la tagoj de Noa, tiel estos la alesto de la Filo de homo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Und niemand nimmt sich selbst die Ehre, sondern er wird berufen von Gott gleichwie Aaron.

에스페란토어

Kaj neniu alprenas al si tiun honoron krom la vokato de Dio, tiel same, kiel Aaron.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Und Gott, der Herzenskündiger, zeugte über sie und gab ihnen den heiligen Geist gleichwie auch uns

에스페란토어

Kaj Dio, kiu konas la korojn, atestis al ili, donante al ili la Sanktan Spiriton tiel same, kiel al ni;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da ein jegliches vier Angesichter hatte und vier Flügel und unter den Flügeln gleichwie Menschenhände.

에스페란토어

CXiu el ili havis kvar vizagxojn, kaj cxiu havis kvar flugilojn, kaj similajxo de homaj manoj estis sub iliaj flugiloj.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Wer da sagt, daß er in ihm bleibt, der soll auch wandeln, gleichwie er gewandelt hat.

에스페란토어

kiu diras, ke li restas en li, tiu mem devus tiel iradi, kiel li iradis.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Denn wer zu seiner Ruhe gekommen ist, der ruht auch von seinen Werken gleichwie Gott von seinen.

에스페란토어

CXar tiu, kiu venis en sian ripozejon, ankaux mem ripozas de siaj faroj, kiel Dio de Siaj.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Darum muß er auch, gleichwie für das Volk, also auch für sich selbst opfern für die Sünden.

에스페란토어

kaj pro tio li devas, kiel por la popolo, tiel ankaux por si mem, oferi pro pekoj.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Murrt auch nicht, gleichwie jener etliche murrten und wurden umgebracht durch den Verderber.

에스페란토어

Kaj vi ne murmuru, kiel kelkaj el ili murmuris, kaj pereis per la ekstermanto.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Denn gleichwie sie in Adam alle sterben, also werden sie in Christo alle lebendig gemacht werden.

에스페란토어

CXar kiel en Adam cxiuj mortas, tiel same ankaux en Kristo cxiuj estos vivigitaj.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인