인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
anträge auf fristverlängerung sind ordnungsgemäß zu begründen und rechtzeitig vor ablauf der festgesetzten frist zu stellen.
le istanze di proroga di termini devono essere debitamente motivate e presentate in tempo utile prima della scadenza del termine di cui trattasi.
das unternehmen konnte seinen antrag jedoch nicht stichhaltig begründen, und die vorgelegten schriftstücke waren teilweise irreführend.
(103) inoltre, il produttore esportatore ha chiesto un adeguamento per le spese di trasporto sostenute nel suo mercato interno.
der entwurf einer verfassung ändert die bestehenden verträge, die die europäische union begründen, und integriert diese in einen einzigen vertrag.
la bce non ha preso parte alla convenzione europea né formalmente, in qualità di membro, né in qualità di osservatore ufficiale.
"typ 2"-spezifikationen liefern zusätzliche informationen, die die anforderungen in verbindlichen spezifikationen begründen, und bieten hilfestellung für deren anwendung.
le specifiche di "tipo 2" forniscono ulteriori informazioni, giustificano i requisiti delle specifiche obbligatorie e forniscono indicazioni per la loro applicazione.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.