검색어: fachthema (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

fachthema

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

ich meine, daß die öffentliche diskussion des entwufs umfassender sein muß und nicht nur unvermittelt aus dem institutionellen ausschuß ins plenum getragen werden darf, so als handelte es sich um ein fachthema wie alle anderen.

이탈리아어

se le api, già in pericolo a causa dei pesticidi e delle epidemie come quella di varroasi nel 1985, scomparissero si tratterebbe di una catastrofe ecologica.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

"web 2.0 ist ein fachthema geblieben, das niemand der breiten anwendermasse nachvollziehbar vermittelt hat", sagt rainer witzgall, executive vice president von avira.

이탈리아어

"il web 2.0 resta un argomento specialistico, tuttora incomprensibile per la maggior parte degli utenti", spiega rainer witzgall, vicepresidente esecutivo di avira.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

ich glaube, sie hat zu einem schwierigen fachthema hervorragendes geleistet und Änderungsanträge ermöglicht, die, wie sie richtig bemerkte, alle grundelemente des vorschlags der kommission betreffen und eine reihe von auffassungen einbringen, die wir teilen.

이탈리아어

ritengo che ella abbia compiuto un eccellente lavoro su un tema difficile, tecnico, e abbia permesso la presentazione di alcuni emendamenti che, come ha detto giustamente, incidono su tutti gli elementi fondamentali della proposta della commissione e introducono una serie di criteri da noi condivisi.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

so wird z.b. auf die wichtige frage der optimierung des innovationsdreiecks „grundlagenforschung, angewandte forschung und entwicklung“ nicht erneut eingegangen, ebenso wenig auf die empfehlung, dass die das programm betreuenden beamten der kommission auch in zukunft forschungserfahrene und mit dem jeweiligen fachthema bestens vertraute experten sein sollten, was eine ausreichende personelle konti­nuität erfordert.

이탈리아어

così per esempio non viene affrontata nuovamente l'importante questione dell'ottimizzazione del triangolo dell'innovazione "ricerca di base, ricerca applicata e sviluppo", né viene approfondita la raccomandazione secondo cui sarebbe auspicabile che anche in futuro i funzionari della commissione responsabili del programma fossero esperti che possono vantare esperienze di ricerca e conoscono perfettamente il tema oggetto della ricerca, il che presuppone anche una sufficiente continuità a livello di personale.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,986,394 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인