검색어: langleinenfänger (독일어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

langleinenfänger

이탈리아어

pescherecci con palangari

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

독일어

c) auf 20 % seiner eingesetzten langleinenfänger;

이탈리아어

c) sul 20 % della flotta attiva per le navi da pesca con palangari;

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 2
품질:

독일어

verantwortung der großen pelagischen langleinenfänger bei umladungen

이탈리아어

responsabilità dei pescherecci con palangari pelagici di grandi dimensioni durante i trasbordi

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf 20 % seiner langleinenfänger (über 15 m);

이탈리아어

20% delle navi con palangari (di lunghezza superiore a 15 m);

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf 20 % seiner eingesetzten langleinenfänger (über 15 m);

이탈리아어

sul 20% della flotta attiva per le navi da pesca con palangari (di lunghezza superiore a 15 m);

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein mittelgroßer ringwadenfischer kann durch höchstens 10 langleinenfänger ersetzt werden.

이탈리아어

È possibile sostituire un peschereccio di medie dimensioni con reti da circuizione con al massimo 10 pescherecci con palangari.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3. gültigkeitsdauer der lizenzen und zahlungsmittel für trawler und grund-langleinenfänger

이탈리아어

validità delle licenze e modalità di pagamento per i pescherecci da traino e a palangari per la pesca demersalc

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

langleinenfänger, ringwadenfänger, pelagische trawler, tonnaren sowie sport- und freizeitfischerei

이탈리아어

navi con palangari, navi con reti a circuizione, navi da traino pelagiche, tonnare e pesca sportiva e ricreativa

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

außerdem können fanglizenzen für thunfisch-rollangelfischer und oberflächen-langleinenfänger erteilt werden.

이탈리아어

3094/86, che istituisce misure tecniche per la conservazione delle ri­sorse di pesca.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die meisten fangmöglichkeiten wurden spanien zugeteilt, einige lizenzen entfielen auf portugiesische langleinenfänger und französische thunfischfänger.

이탈리아어

la maggior parte delle possibilità di pesca sono state assegnate alla spagna con alcune licenze per pescherecci palangresari portoghesi e tonniere francesi.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

1. januar bis 28. februar und 1. juli bis 31. dezember b) langleinenfänger unter 100 brt

이탈리아어

25 b) palangari inferiori a 100 tsl c) pesca con navi non superiori a

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

umladungen durch große pelagische langleinenfänger auf see erfolgen im einklang mit den artikeln 53 bis 59.

이탈리아어

le operazioni di trasbordo in mare ad opera di pescherecci con palangari pelagici di grandi dimensioni sono effettuate in conformità degli articoli da 53 a 59.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der beobachter kontrolliert, dass der große pelagische langleinenfänger und das transportschiff die entsprechenden bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der iccat einhalten.

이탈리아어

l'osservatore verifica il rispetto delle misure di conservazione e di gestione adottate dall'iccat da parte del peschereccio con palangari pelagici di grandi dimensioni e della nave da trasporto.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die mitgliedstaaten übermitteln der kommission zum zeitpunkt der genehmigung ein verzeichnis der nach absatz 1 zugelassenen großen pelagischen langleinenfänger unter ihrer flagge.

이탈리아어

gli stati membri presentano alla commissione, al momento dell'autorizzazione, un elenco dei pescherecci con palangari pelagici di grandi dimensioni battenti la loro bandiera autorizzati a norma del paragrafo 1.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei der bestätigung der richtigkeit statistischer dokumente stellt der flaggenmitgliedstaat großer pelagischer langleinenfänger sicher, dass umladungen der gemeldeten fangmenge eines jeden solchen fischereifahrzeugs entsprechen.

이탈리아어

al momento della convalida dei documenti statistici, lo stato membro di bandiera dei pescherecci con palangari pelagici di grandi dimensioni garantisce che i trasbordi corrispondano alle catture dichiarate da ciascun peschereccio.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

c) jeder langleinenfänger darf pro tag höchstens zwei leinen mit einer hoechstlänge von jeweils 20 seemeilen und einem hakenabstand von mindestens 2,70 m auswerfen,

이탈리아어

c) ciacuna nave a palangari non può calare più di due palangari al giorno; la lunghezza massima di ciascun palangaro è fissata a 20 miglia marine; i braccioli devono distare l'uno dall'altro almeno 2,70 m;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die flaggenmitgliedstaaten setzen die kommission unverzüglich darüber in kenntnis, wenn einträge in ihrem verzeichnis der zu umladungen auf see berechtigten großen pelagischen langleinenfänger ergänzt, gestrichen oder geändert werden.

이탈리아어

gli stati membri di bandiera comunicano sollecitamente alla commissione ogni aggiunta, cancellazione o modifica apportata all'elenco nazionale dei pescherecci con palangari pelagici di grandi dimensioni autorizzati a effettuare trasbordi in mare.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

c) für kleine thunfisch-rollangelfischer und oberflächen-langleinenfänger nach artikel 1 des protokolls beträgt die gebühr 20 ecu für jede in den gewässern von mauritius gefischte tonne.

이탈리아어

e) il diritto di licenza per le piccole tonniere con lenze trainate e le tonniere con palangari di superficie di cui all'articolo 1 del protocolto ë fissato a 20 ecu per tonnellata di catture effettuale nelle acque di maurizio.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(15) „große pelagische langleinenfänger“ sind pelagische langleinenfänger mit einer länge über alles von mehr als 24 metern;

이탈리아어

(16) "pescherecci con palangari pelagici di grandi dimensioni": pescherecci con palangari pelagici di lunghezza fuoritutto superiore a 24 metri;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

(3) 1998 verabschiedete die iccat die entschließung 98-18 über den illegalen, nicht gemeldeten und nicht regulierten fang von thunfisch durch große langleinenfänger im geltungsbereich der konvention.

이탈리아어

(3) nel 1998 l’iccat ha adottato la risoluzione 98-18 relativa alla cattura non dichiarata e non regolamentata di tonnidi da parte di grandi pescherecci con palangari nella zona di applicazione della convenzione.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,281,768 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인