검색어: zulässigkeitsprüfung (독일어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

zulässigkeitsprüfung

체코어

přezkoumání přípustnosti

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 7
품질:

독일어

einer legalen zulässigkeitsprüfung nach erreichen eines quorums sowie

체코어

právní kontrolu přípustnosti po dosažení dané hranice a

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die herabsetzung des quorums für eine zulässigkeitsprüfung auf 50 000 unterzeichner;

체코어

snížení hranice pro kontrolu přípustnosti na 50 000 podpisů;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

diese zulässigkeitsprüfung würde dem inhaltlichen beschluss der kommission über die initiative nicht vorgreifen.

체코어

tento test přípustnosti nebude mít vliv na rozhodnutí komise o předmětu iniciativy.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

allerdings ist die von der kommission genannte zahl von 300 000 unterschriften für die zulässigkeitsprüfung viel zu hoch.

체코어

komisí uváděný počet 300 000 podpisů pro kontrolu přípustnosti je ovšem příliš vysoký.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kommission hatte eingangs darauf bestanden, registrierung und zulässigkeitsprüfung zeitlich voneinander zu trennen.

체코어

komise vždy trvala na tom, aby registrace a test přípustnosti byly od sebe časově odděleny.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es kann daher davon ausgegangen werden, dass ein drittel dieser schwellenwerte ausreichend repräsentativ für die zulässigkeitsprüfung ist.

체코어

lze se tedy domnívat, že jedna třetina této prahové hodnoty představuje dostatečně reprezentativní vzorek pro zahájení kontroly přípustnosti.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

reicht der widersprechende eine unvollständige Übersetzung ein, bleibt der nicht übersetzte teil der widerspruchsschrift bei der zulässigkeitsprüfung unberücksichtigt.

체코어

předloží-li osoba, která podává námitky, neúplný překlad, nebude nepřeložená část sdělení o námitce brána při přezkoumání přípustnosti v úvahu.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die für diese zulässigkeitsprüfung festgelegten schwellenwerte entsprechen weitgehend einem drittel der für die vorlage einer initiative bei der kommission erforderlichen endgültigen schwellenwerte.

체코어

hranice zvolené pro kontrolu přípustnosti jsou zhruba ve výši jedné třetiny hranic požadovaných k tomu, aby iniciativa mohla být předložena komisi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

1.1 der ausschuss begrüßt den vorschlag der kommission, insbesondere den dreistufigen ansatz von formeller registrierung, inhaltlicher zulässigkeitsprüfung und politischer bewertung.

체코어

1.1 výbor vítá návrh komise, zejména třífázový přístup zahrnující oficiální registraci, obsahovou kontrolu přípustnosti a politické hodnocení.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aus der in erwägungsgrund 11 genannten anforderung folgt jedoch, dass die zuständigen behörden im rahmen der zulässigkeitsprüfung eines genehmigungsantrags die Übereinstimmung mit dem gebilligten pädiatrischen prüfkonzept sowie mit freistellungen und zurückstellungen kontrollieren sollten.

체코어

z požadavku uvedeného v 11. bodě odůvodnění však vyplývá, že příslušné orgány by měly kontrolovat soulad se schváleným plánem pediatrického výzkumu a veškerými zproštěními povinnosti a odklady v rámci stávající fáze validace žádosti o registraci.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die zentrale organisation der zulässigkeitsprüfung und bewertung von projektvorschlägen nach den gemeinsamen zulässigkeits- und bewertungskriterien, die zentrale organisation der auswahl von projektvorschlägen zur finanzierung sowie die beaufsichtigung und nachbegleitung von projekten;

체코어

centrální organizace způsobilosti a hodnocení návrhů projektů podle společných kritérií způsobilosti a hodnocení, centrální organizaci výběru návrhů projektů k financování a monitorování projektů a následná opatření;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die zulässigkeitsprüfung sollte nach erreichen von 50 000 unterschriften aus drei mitglied­staaten (und ohne verifizierung) erfolgen und spätestens nach zwei monaten abgeschlossen werden.

체코어

tato kontrola přípustnosti by měla být prováděna po dosažení počtu 50 000 podpisů ze tří členských států (bez ověřování) a měla by být dokončena nejpozději do dvou měsíců.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(3) reicht der widersprechende die nach regel 16 absatz 1 erforderliche Übersetzung nicht ein, wird der widerspruch als unzulässig zurückgewiesen. reicht der widersprechende eine unvollständige Übersetzung ein, bleibt der nicht übersetzte teil der widerspruchsschrift bei der zulässigkeitsprüfung unberücksichtigt.

체코어

3. nepředloží-li osoba, která podává námitky, překlad podle pravidla 16 odst. 1, budou námitky zamítnuty jako nepřípustné. předloží-li osoba, která podává námitky, neúplný překlad, nebude nepřeložená část sdělení o námitce brána při přezkoumání přípustnosti v úvahu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,730,117,282 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인