您搜索了: zulässigkeitsprüfung (德语 - 捷克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

捷克语

信息

德语

zulässigkeitsprüfung

捷克语

přezkoumání přípustnosti

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 7
质量:

德语

einer legalen zulässigkeitsprüfung nach erreichen eines quorums sowie

捷克语

právní kontrolu přípustnosti po dosažení dané hranice a

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die herabsetzung des quorums für eine zulässigkeitsprüfung auf 50 000 unterzeichner;

捷克语

snížení hranice pro kontrolu přípustnosti na 50 000 podpisů;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

diese zulässigkeitsprüfung würde dem inhaltlichen beschluss der kommission über die initiative nicht vorgreifen.

捷克语

tento test přípustnosti nebude mít vliv na rozhodnutí komise o předmětu iniciativy.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

allerdings ist die von der kommission genannte zahl von 300 000 unterschriften für die zulässigkeitsprüfung viel zu hoch.

捷克语

komisí uváděný počet 300 000 podpisů pro kontrolu přípustnosti je ovšem příliš vysoký.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission hatte eingangs darauf bestanden, registrierung und zulässigkeitsprüfung zeitlich voneinander zu trennen.

捷克语

komise vždy trvala na tom, aby registrace a test přípustnosti byly od sebe časově odděleny.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

es kann daher davon ausgegangen werden, dass ein drittel dieser schwellenwerte ausreichend repräsentativ für die zulässigkeitsprüfung ist.

捷克语

lze se tedy domnívat, že jedna třetina této prahové hodnoty představuje dostatečně reprezentativní vzorek pro zahájení kontroly přípustnosti.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

reicht der widersprechende eine unvollständige Übersetzung ein, bleibt der nicht übersetzte teil der widerspruchsschrift bei der zulässigkeitsprüfung unberücksichtigt.

捷克语

předloží-li osoba, která podává námitky, neúplný překlad, nebude nepřeložená část sdělení o námitce brána při přezkoumání přípustnosti v úvahu.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

德语

die für diese zulässigkeitsprüfung festgelegten schwellenwerte entsprechen weitgehend einem drittel der für die vorlage einer initiative bei der kommission erforderlichen endgültigen schwellenwerte.

捷克语

hranice zvolené pro kontrolu přípustnosti jsou zhruba ve výši jedné třetiny hranic požadovaných k tomu, aby iniciativa mohla být předložena komisi.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

1.1 der ausschuss begrüßt den vorschlag der kommission, insbesondere den dreistufigen ansatz von formeller registrierung, inhaltlicher zulässigkeitsprüfung und politischer bewertung.

捷克语

1.1 výbor vítá návrh komise, zejména třífázový přístup zahrnující oficiální registraci, obsahovou kontrolu přípustnosti a politické hodnocení.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

aus der in erwägungsgrund 11 genannten anforderung folgt jedoch, dass die zuständigen behörden im rahmen der zulässigkeitsprüfung eines genehmigungsantrags die Übereinstimmung mit dem gebilligten pädiatrischen prüfkonzept sowie mit freistellungen und zurückstellungen kontrollieren sollten.

捷克语

z požadavku uvedeného v 11. bodě odůvodnění však vyplývá, že příslušné orgány by měly kontrolovat soulad se schváleným plánem pediatrického výzkumu a veškerými zproštěními povinnosti a odklady v rámci stávající fáze validace žádosti o registraci.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

die zentrale organisation der zulässigkeitsprüfung und bewertung von projektvorschlägen nach den gemeinsamen zulässigkeits- und bewertungskriterien, die zentrale organisation der auswahl von projektvorschlägen zur finanzierung sowie die beaufsichtigung und nachbegleitung von projekten;

捷克语

centrální organizace způsobilosti a hodnocení návrhů projektů podle společných kritérií způsobilosti a hodnocení, centrální organizaci výběru návrhů projektů k financování a monitorování projektů a následná opatření;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die zulässigkeitsprüfung sollte nach erreichen von 50 000 unterschriften aus drei mitglied­staaten (und ohne verifizierung) erfolgen und spätestens nach zwei monaten abgeschlossen werden.

捷克语

tato kontrola přípustnosti by měla být prováděna po dosažení počtu 50 000 podpisů ze tří členských států (bez ověřování) a měla by být dokončena nejpozději do dvou měsíců.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(3) reicht der widersprechende die nach regel 16 absatz 1 erforderliche Übersetzung nicht ein, wird der widerspruch als unzulässig zurückgewiesen. reicht der widersprechende eine unvollständige Übersetzung ein, bleibt der nicht übersetzte teil der widerspruchsschrift bei der zulässigkeitsprüfung unberücksichtigt.

捷克语

3. nepředloží-li osoba, která podává námitky, překlad podle pravidla 16 odst. 1, budou námitky zamítnuty jako nepřípustné. předloží-li osoba, která podává námitky, neúplný překlad, nebude nepřeložená část sdělení o námitce brána při přezkoumání přípustnosti v úvahu.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,729,990,824 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認