전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
von dem ihr euch abwendet.
"ama siz ondan yüz çeviriyorsunuz."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wer sich nach diesem abwendet das sind die frevler.
artık kim bundan sonra dönerse, işte onlar fasıklardır.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
und wer sich danach abwendet, diese sind die wirklichen fasiq.
artık kim bundan sonra dönerse, işte onlar fasıklardır.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hast du (den) gesehen, der ungläubig ist und sich abwendet?
gördün mü sen de, ya öbürü yalanlar ve yüz çevirirse.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
und der, der sich von meiner ermahnung abwendet, wird ein beengtes leben führen.
"kim mesajımdan yüz çevirirse sıkıntılarla dolu bir hayata mahkum olur.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
und wer sich abwendet, also gewiß, allah ist der absolut autarke, der alllobenswürdige.
ama kim de aksine giderse bilsin ki allah ganî ve hamîddir (hiçbir şeye ihtiyacı yoktur, her türlü hamd ve övgü o’na mahsustur).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
wer ist denn ungerechter, als wer allahs zeichen für lüge erklärt und sich von ihnen abwendet?
allah'ın ayetlerini yalanlayandan ve (insanları) ondan alıkoyup-çevirenden daha zalim kimdir?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
wer sich davon abwendet, der wird am tag der auferstehung eine (drückende) last tragen,
geçmiş olayları sana böyle anlatırız. katımızdan sana da bir kitap verdik; kim ondan yüz çevirirse bilsin ki kıyamet günü bir günah yükü yüklenecektir.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
den wird sie rufen, der (mir) den rücken kehrt und sich (von mir) abwendet
(kendine) Çağırır; sırtını dönüp gideni,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dies (geschah), damit wir das böse und das schändliche von ihm abwendeten.
biz böylece ondan, kötülüğü ve fuhşu uzak tutuyorduk.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: