검색어: vertragsänderungen (독일어 - 폴란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

vertragsänderungen

폴란드어

zmiany do umów

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

c) vertragsänderungen;

폴란드어

c) zmiany w umowach;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vertragsänderungen sind schwierig.

폴란드어

zmiany w traktacie są trudne do przeprowadzenia.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vorvertragliche informationen und vertragsänderungen

폴란드어

informacje przed zawarciem umowy i zmiany w umowie

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

stark qualifizierte mehrheit bei vertragsänderungen

폴란드어

większość superkwalifikowana przy zmianie traktatów

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

einige machen evtl. vertragsänderungen erforderlich.

폴란드어

niektóre z nich mogą wymagać wprowadzenia zmian do traktatów.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vertragszusätze und vertragsänderungen, um insbesondere unvorhersehbare veränderungen zu berücksichtigen;

폴란드어

przepisy dotyczące trybu wprowadzania poprawek lub zmian do warunków umów, w szczególności zmian, które nie były wcześniej do przewidzenia;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn vor 2018 sind ernsthafte schritte zu umfassenderen vertragsänderungen wenig wahrscheinlich.

폴란드어

podjęcie konkretnych kroków w celu dokonania szerszych zmian traktatów przed 2018 rokiem jest bowiem mało prawdopodobne.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

c ) vertragszusätze und vertragsänderungen, um insbesondere unvorhersehbare veränderungen zu berücksichtigen;

폴란드어

c) przepisy dotyczące trybu wprowadzania poprawek lub zmian do warunków umów, w szczególności zmian, które nie były wcześniej do przewidzenia;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aufgrund der nötigen vertragsänderungen könnte die umsetzung dieses ansatzes erhebliche zeit in anspruch nehmen.

폴란드어

w związku z koniecznością zmiany traktatu realizacja tego podejścia mogłaby zająć dużo czasu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der europäische rat weist darauf hin, dass vertragsänderungen von allen 27 mitgliedstaaten beschlossen werden müssen.

폴란드어

rada europejska przypomina, że decyzję o wszelkich zmianach traktatu musi podjąć 27 państw członkowskich.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

6.1.5 einberufung eines konvents für ein auf sozialen fortschritt ausgerichtetes konzept bei den anstehenden vertragsänderungen

폴란드어

6.1.5 zwołanie konwentu, który miałby zadbać o uwzględnienie koncepcji postępu społecznego w związku z przewidywanymi wkrótce zmianami traktatu

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3) die einberufung eines konvents für ein auf sozialen fortschritt ausgerichtetes konzept bei den anstehenden vertragsänderungen;

폴란드어

3) zwołania konwentu, który miałby zadbać o uwzględnienie koncepcji postępu społecznego w związku z przewidywanymi wkrótce zmianami traktatu;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eine solche entwicklung, die schließlich vertragsänderungen erfordern wird, muss durch entsprechende demokratische legitimität und rechenschaftspflicht abgesichert werden.

폴란드어

tego rodzaju zmianom, które w ostatecznym rozrachunku spowodują konieczność zmiany traktatów, musi towarzyszyć proporcjonalna legitymizacja i rozliczalność demokratyczna.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kommission wird ihre vorschläge für vertragsänderungen rechtzeitig vorlegen, damit vor den wahlen eine echte debatte über die zukunft europas in gang kommen kann.

폴란드어

komisja przedstawi swoje propozycje zmian w traktacie z odpowiednim wyprzedzeniem, tak aby umożliwić rzeczywistą debatę na temat przyszłości europy przed wyborami.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die rückmeldung der bürger wird der kommission orientierungshilfe bei der planung der künftigen eu-reform und bevorstehenden eu-vertragsänderungen geben.

폴란드어

głosy obywateli zebrane podczas spotkań pomogą komisji w sporządzeniu planów przyszłej reformy ue i zmian traktatowych, w obliczu których się znajdujemy.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

c) vertragszusätze und vertragsänderungen, um insbesondere unvorhersehbare veränderungen zu berücksichtigen;d) die geltungsdauer des vertrages;

폴란드어

c) przepisy dotyczące trybu wprowadzania poprawek lub zmian do warunków umów, w szczególności zmian, które nie były wcześniej do przewidzenia;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aufgrund der gesamtschuldnerischen garantie der stabilitätsanleihe und der solidität, die der rahmen für haushaltsdisziplin und wirtschaftliche wettbewerbsfähigkeit haben müsste, wären für diesen ansatz vertragsänderungen höchstwahrscheinlich unerlässlich.

폴란드어

zważywszy na solidarne gwarancje dla obligacji stabilnościowych oraz wymaganą efektywność ram dyscypliny budżetowej i konkurencyjności gospodarczej w tym względzie, przedmiotowe podejście do emisji obligacji stabilnościowych niemal na pewno wymagałoby zmiany traktatu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

alle eu-bürger sollten die möglichkeit haben, ihre hoffnungen und sorgen zur sprache zu bringen, bevor die nächsten europawahlen abgehalten und vertragsänderungen vorgeschlagen werden.

폴란드어

obywatele europejscy powinni mieć możliwość wyrażenia swoich nadziei i obaw, zanim odbędą się wybory do parlamentu europejskiego w 2014 r. i zanim zaproponowane zostaną jakiekolwiek zmiany w traktacie.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

vertragsänderungen können nur zwischen dem 1. september und dem 31. dezember beschlossen werden und treten erst nach ablauf des monats, der auf den monat der beschlußfassung folgt, in kraft.

폴란드어

zmiany w umowach mogą być dokonywane tylko w okresie między dniem 1 września a dniem 31 grudnia i nie mogą być wprowadzone w życie przed końcem miesiąca następującego po miesiącu, w którym dokonano tych zmian.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,743,456,980 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인