검색어: non mihi, non tibi, sed nobis (라틴어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

프랑스어

정보

라틴어

non mihi non tibi sed nobis

프랑스어

마지막 업데이트: 2023-06-17
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

non domino sed nobis

프랑스어

non domine sed nobis

마지막 업데이트: 2014-03-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

non mihi

프랑스어

je te préviens

마지막 업데이트: 2021-04-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

tu mihi non credis ipsi

프랑스어

mihi ipsi non credis

마지막 업데이트: 2021-12-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

oceanus mihi non placet.

프랑스어

je n'aime pas l'océan.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod non mihi fortior intermixti

프랑스어

quod non fortior me interficere

마지막 업데이트: 2020-08-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

porta patet tibi sed cor magis

프랑스어

porta patet tibi sed magis cor

마지막 업데이트: 2023-06-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

hoc instrumentum photographicum mihi non placet.

프랑스어

je n'aime pas cet appareil photo.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

non mihi istud, nisi adminit o, venisset in mentem

프랑스어

cela ne me serait pas venu à l'esprit, sauf par remontrance

마지막 업데이트: 2021-10-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et nunc rogo te domina non tamquam mandatum novum scribens tibi sed quod habuimus ab initio ut diligamus alterutru

프랑스어

et maintenant, ce que je te demande, kyria, -non comme te prescrivant un commandement nouveau, mais celui que nous avons eu dès le commencement, -c`est que nous nous aimions les uns les autres.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

auferet dominus a te omnem languorem et infirmitates aegypti pessimas quas novisti non inferet tibi sed cunctis hostibus tui

프랑스어

l`Éternel éloignera de toi toute maladie; il ne t`enverra aucune de ces mauvaises maladies d`Égypte qui te sont connues, mais il en frappera tous ceux qui te haïssent.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

haec est autem voluntas eius qui misit me patris ut omne quod dedit mihi non perdam ex eo sed resuscitem illum novissimo di

프랑스어

or, la volonté de celui qui m`a envoyé, c`est que je ne perde rien de tout ce qu`il m`a donné, mais que je le ressuscite au dernier jour.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

ego, cum te quaererem, ancillae tuae credidi. tu vero mihi non credis ipsi ? »

프랑스어

et

마지막 업데이트: 2020-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

deus autem dixit mihi non aedificabis domum nomini meo eo quod sis vir bellator et sanguinem fuderi

프랑스어

mais dieu m`a dit: tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé du sang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixitque rex iterum atque iterum te adiuro ut non mihi loquaris nisi quod verum est in nomine domin

프랑스어

et le roi lui dit: combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l`Éternel?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

quod si altare lapideum feceris mihi non aedificabis illud de sectis lapidibus si enim levaveris cultrum tuum super eo polluetu

프랑스어

si tu m`élèves un autel de pierre, tu ne le bâtiras point en pierres taillées; car en passant ton ciseau sur la pierre, tu la profanerais.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

et cum mihi non obtemperabatur vel non intellecto vel ne obesset, indignabar non subditis non subditis majoribus et liberis non servientibus et me de illis flendo vindicabam.

프랑스어

et quand je n' étais pas obéi, soit qu' on ne m' eût pas compris, soit qu' on eût peur de me faire du mal, je m' emportais contre ces grandes personnes insoumises qui, libres, refusaient de se faire mes esclaves ; je me vengeais d' elles en pleurant.

마지막 업데이트: 2013-06-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cui dixit deus non tibi videatur asperum super puero et super ancilla tua omnia quae dixerit tibi sarra audi vocem eius quia in isaac vocabitur tibi seme

프랑스어

mais dieu dit à abraham: que cela ne déplaise pas à tes yeux, à cause de l`enfant et de ta servante. accorde à sara tout ce qu`elle te demandera; car c`est d`isaac que sortira une postérité qui te sera propre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

alioquin vivit dominus deus israhel qui prohibuit me malum facere tibi nisi cito venisses in occursum mihi non remansisset nabal usque ad lucem matutinam mingens ad pariete

프랑스어

mais l`Éternel, le dieu d`israël, qui m`a empêché de te faire du mal, est vivant! si tu ne t`étais hâtée de venir au-devant de moi, il ne serait resté qui que ce soit à nabal, d`ici à la lumière du matin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

loquerisque in conspectu domini dei tui abstuli quod sanctificatum est de domo mea et dedi illud levitae et advenae pupillo et viduae sicut iussisti mihi non praeterivi mandata tua nec sum oblitus imperi

프랑스어

tu diras devant l`Éternel, ton dieu: j`ai ôté de ma maison ce qui est consacré, et je l`ai donné au lévite, à l`étranger, à l`orphelin et à la veuve, selon tous les ordres que tu m`as prescrits; je n`ai transgressé ni oublié aucun de tes commandements.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,734,468,282 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인