검색어: У каждого своя война (러시아어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Russian

Latin

정보

Russian

У каждого своя война

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

라틴어

정보

러시아어

решение должно быть использовано для каждого свой

라틴어

suo cuique iudicio utendum est

마지막 업데이트: 2020-04-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

и у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла;

라틴어

et quattuor facies uni et quattuor pinnae un

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

сделаны были херувимы и пальмы: пальма между двумяхерувимами, и у каждого херувима два лица.

라틴어

et fabrefacta cherubin et palmae et palma inter cherub et cherub duasque facies habebat cheru

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.

라틴어

quattuor per quattuor vultus uni et quattuor alae uni et similitudo manus hominis sub alis eoru

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

А под сводом простирались крылья их прямо одно к другому, и у каждого были два крыла,которые покрывали их, у каждого два крыла покрывали тела их.

라틴어

sub firmamento autem pinnae eorum rectae alterius ad alterum unumquodque duabus alis velabat corpus suum et alterum similiter velabatu

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

И сказал им Наас Аммонитянин: я заключу с вами союз, но с тем, чтобы выколоть у каждого из вас правый глаз и тем положить бесчестие на всего Израиля.

라틴어

et respondit ad eos naas ammonites in hoc feriam vobiscum foedus ut eruam omnium vestrum oculos dextros ponamque vos obprobrium in universo israhe

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

Вокруг Него стояли Серафимы; у каждого из них по шести крыл: двумя закрывал каждый лице свое, и двумя закрывал ноги свои, и двумя летал.

라틴어

seraphin stabant super illud sex alae uni et sex alae alteri duabus velabant faciem eius et duabus velabant pedes eius et duabus volaban

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

Спросите и рассудите: рождает ли мужчина? Почему же Я вижу у каждого мужчины руки на чреслах его, как у женщины в родах, и лица у всех бледные?

라틴어

interrogate et videte si generat masculus quare ergo vidi omnis viri manum super lumbum suum quasi parientis et conversae sunt universae facies in aurugine

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

И семьдесят мужей из старейшин дома Израилева стоят перед ними,и Иезания, сын Сафанов, среди них; и у каждого в руке свое кадило, и густое облако курений возносится кверху.

라틴어

et septuaginta viri de senioribus domus israhel et hiezonias filius saphan stabat in medio eorum stantium ante picturas et unusquisque habebat turibulum in manu sua et vapor nebulae de ture consurgeba

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

Тогда испугались и встали все приглашенные, которые были у Адонии, и пошли каждый своею дорогою.

라틴어

territi sunt ergo et surrexerunt omnes qui invitati fuerant ab adonia et ivit unusquisque in viam sua

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

Итак что же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, естьязык, есть откровение, есть истолкование, – все сие да будет к назиданию.

라틴어

quid ergo est fratres cum convenitis unusquisque vestrum psalmum habet doctrinam habet apocalypsin habet linguam habet interpretationem habet omnia ad aedificationem fian

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

И вот какое будет поражение, которым поразит Господь все народы, которые воевали противИерусалима: у каждого исчахнет тело его, когда он еще стоит на своих ногах, и глаза у негоистают в яминах своих, и язык его иссохнет во рту у него.

라틴어

et haec erit plaga qua percutiet dominus omnes gentes quae pugnaverunt adversus hierusalem tabescet caro uniuscuiusque stantis super pedes suos et oculi eius contabescent in foraminibus suis et lingua eorum contabescet in ore su

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

러시아어

Потом сказал Саул: пройдите между народом и скажите ему: пусть каждый приводит ко мне своего вола и каждый свою овцу, и заколайте здесь и ешьте, и не грешите пред Господом, не ешьте с кровью. И приводили все из народа, каждый своею рукою, вола своего ночью, и заколали там.

라틴어

et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,770,492,698 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인