전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ką tu sakei, aš girdėjau, klausiausi tavo žodžių:
surely thou hast spoken in mine hearing, and i have heard the voice of thy words, saying,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tu sakei: ‘mano mokslas yra tikras, aš esu teisus tavo akyse’.
for thou hast said, my doctrine is pure, and i am clean in thine eyes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
marĺa grever - „tu sakei, kad mane myli“ („te quiero dijiste“, sauliaus s.
marĺa grever - te quiero dijiste (arranged by saulius s.
마지막 업데이트: 2017-03-31
사용 빈도: 1
품질:
tu sakei: ‘Šios dvi tautos bus mano, aš jas paveldėsiu’, nors aš, viešpats, buvau su jais.
because thou hast said, these two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the lord was there:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ir tarė: “mano valdove karaliau, ar tu sakei, kad adonijas karaliaus po tavęs ir sėdės tavo soste?
and nathan said, my lord, o king, hast thou said, adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ar tu sakai kad mano gyvybė yra pavojuje?
are you saying my life is in danger?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tu sakei: ‘aš išliksiu per amžius, būsiu valdovė visados’. tu neėmei to į širdį ir nepagalvojai apie savo galą.
and thou saidst, i shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
‘tu sakei: ‘vargas man! viešpats prideda man skausmų prie mano sielvarto. pavargau vaitodamas, neturiu ramybės’.
thou didst say, woe is me now! for the lord hath added grief to my sorrow; i fainted in my sighing, and i find no rest.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
egipto žemė bus tuščia ir apleista. tada jie žinos, kad aš esu viešpats. kadangi tu sakei: ‘upė yra mano, aš ją padariau’,
and the land of egypt shall be desolate and waste; and they shall know that i am the lord: because he hath said, the river is mine, and i have made it.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tačiau tu sakai: ‘aš nekalta, jo rūstybė nusigręš nuo manęs’. aš apkaltinsiu tave, nes sakei: ‘nenusidėjau’.
yet thou sayest, because i am innocent, surely his anger shall turn from me. behold, i will plead with thee, because thou sayest, i have not sinned.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nes tu sakai: ‘kokia nauda man iš to, jei aš nenusidedu?’
for thou saidst, what advantage will it be unto thee? and, what profit shall i have, if i be cleansed from my sin?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tu sakai: ‘ką dievas žino? ar jis gali teisti pro tamsius debesis?
and thou sayest, how doth god know? can he judge through the dark cloud?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
saugok savo koją, kad nebūtų basa, ir savo gerklę nuo troškulio. bet tu sakai: ‘nėra vilties. aš myliu svetimuosius ir seksiu paskui juos’.
withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, there is no hope: no; for i have loved strangers, and after them will i go.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: