검색어: blagosloven (세르비아어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Turkish

정보

Serbian

blagosloven

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

터키어

정보

세르비아어

blagosloven gospod uvek! amin, amin.

터키어

amin! amin!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven bog izrailjev od veka do veka. amin, amin.

터키어

amin! amin!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven si, gospode! nauèi me naredbama svojim.

터키어

bana kurallarını öğret.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

da je blagosloven gospod, jer usliši glas moljenja mog!

터키어

Çünkü yalvarışımı duydu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven æeš biti kad dolaziš i blagosloven æeš biti kad polaziš.

터키어

‹‹İçeri girdiğinizde de dışarı çıktığınızda da kutsanacaksınız.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven æeš biti u gradu, i blagosloven æeš biti u polju,

터키어

‹‹kentte de tarlada da kutsanacaksınız.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven gospod bog jakovljev što pohodi i izbavi narod svoj,

터키어

‹‹İsrailin tanrısı rabbe övgüler olsun! Çünkü halkının yardımına gelip onları fidyeyle kurtardı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven gospod na sionu, koji živi u jerusalimu! aliluja!

터키어

siyon'dan övgüler sunulsun! rab'be övgüler sunun!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven gospod, koji nas ne dade zubima njihovim da nas rastržu!

터키어

bizi onların ağzına yem etmeyen rabbe!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven da je izvor tvoj, i veseli se ženom mladosti svoje;

터키어

ve gençken evlendiğin karınla mutlu ol.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a car æe solomun biti blagosloven i presto davidov utvrdjen pred gospodom do veka.

터키어

ama kral süleyman kutsanacak ve davutun tahtı rabbin önünde sonsuza dek kurulu kalacaktır.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven bog i otac gospoda našeg isusa hrista, otac milosti i bog svake utehe,

터키어

her türlü tesellinin kaynağı olan tanrıya, merhametli babaya, rabbimiz İsa mesihin tanrısı ve babasına övgüler olsun!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a bog reèe valamu: ne idi s njima, niti kuni taj narod, jer je blagosloven.

터키어

ama tanrı balama, ‹‹onlarla gitme! bu halka lanet okuma, onlar kutsanmış halktır›› dedi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i još reèe: blagosloven da je gospod bog simov, i hanan da mu bude sluga!

터키어

kenan sama kul olsun.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven da je gospod bog otaca naših, koji dade to caru u srce da ukrasi dom gospodnji u jerusalimu,

터키어

atalarımızın tanrısı rabbe övgüler olsun! kralın yüreğine yeruşalimdeki tapınağını onurlandırma isteğini koydu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a za gada reèe: blagosloven je koji širi gada; on nastava kao lav, i kida ruku i glavu.

터키어

bir aslan gibi oturuyor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

biæeš blagosloven mimo sve narode: neæe biti u tebi ni muškog ni ženskog neplodnog, ni medju stokom tvojom.

터키어

Öbür halklardan daha çok kutsanmış olacaksınız. erkekleriniz, kadınlarınız, hayvanlarınız arasında döl vermeyen olmayacak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a koji idjahu pred njim i za njim, vikahu govoreæi: osana! blagosloven koji ide u ime gospodnje!

터키어

Önden gidenler ve arkadan gelenler şöyle bağırıyorlardı: ‹‹hozana! rabbin adıyla gelene övgüler olsun!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blagosloven æe biti plod utrobe tvoje, i plod zemlje tvoje i plod stoke tvoje, mlad goveda tvojih i stada ovaca tvojih.

터키어

‹‹rahminizin meyvesi kutsanacak. toprağınızın ürünü, hayvanlarınızın dölü -sığırlarınızın buzağıları, sürülerinizin kuzuları- bereketli olacak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i rekoše žene nojemini: da je blagosloven gospod koji te nije ostavio danas bez osvetnika, da se ime njegovo slavi u izrailju!

터키어

o zaman kadınlar naomiye, ‹‹bugün seni yakın akrabasız bırakmamış olan rabbe övgüler olsun. doğan çocuğun ünü İsrailde yayılsın›› dediler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,624,029 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인