검색어: grunnboken (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

grunnboken

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

en navneendring i grunnboken vil falle utenfor dokumentavgiftens rekkevidde.

영어

payment of excise duty is not required for a change of name in the register.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

det foretas ikke en tinglysingspliktig eiendomsoverdragelse, kun endring av navn i grunnboken.

영어

it is not a question of transfer of title, but merely a change of name in the register.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

for grunnboken vil dette innebære at det ikke blir krevd formell overskjøting av faste eiendommer fra staten til aksjeselskapet.

영어

in relation to the real estate register this will imply that there will be no need for a transfer of title.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

departementet foreslår imidlertid i tillegg i en egen odelstingsproposisjon en bestemmelse om at omregistrering i grunnboken og andre offentlige registre i forbindelse med omdanningen skjer ved navneendring.

영어

the ministry, however, further suggests, in a separate proposal to the odelsting, that re-registering in connection with organisational changes is carried only as a name change.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

om det inte förekommer någon överlåtelse till ett annat rättsubjekt, utan enbart en namnändring av samma rättssubjekt i registret (”grunnboken”) behöver ingen punktskatt erläggas.

영어

consequently, if there is no transfer of title to another legal entity, but only a change of name of the same legal entity in the registry (‘grunnboken’), no excise duty will be payable.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

alla fastigheter i norge finns upptagna i ett fastighetsregister (”eiendomsregisteret”), som från 1995 och framåt innehåller upplysningar från ”tinglysingsregisteret/grunnboken” och ”gab-registeret (grunneiendommer, adresser og bygninger)” [18].

영어

all real estate in norway is identified in the real estate registry (‘eiendomsregisteret’), which, from 1995, onwards contains information from ‘tinglysingsregisteret/grunnboken’ and ‘gab-registeret (grunneiendommer, adresser og bygninger)’ [18].

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,135,406 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인