검색어: kohaletoimetamist (에스토니아어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Czech

정보

Estonian

kohaletoimetamist

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

체코어

정보

에스토니아어

tarnija võib deklaratsiooni esitada igal ajal, ka pärast kaupade kohaletoimetamist.

체코어

dodavatel může prohlášení vystavit kdykoli, i po dodání zboží.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 5
품질:

에스토니아어

a) laevade suhtes, millel ei ole pärast ehitusjärgset kohaletoimetamist loovutava registri liikmesriigi antud alalisi tunnistusi;

체코어

a) lodě dodané po dokončení jejich stavby, které nemají osvědčení platná pro celou dobu provozování vydaná členským státem odevzdávajícího rejstříku;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

euroopa liit kooskõlastab oma tegevuse rahvusvahelise kaitseüksusega, et hõlbustada humanitaarabi kiiret ja ohutut kohaletoimetamist ja aidata luua turvalist keskkonda rahvusvaheliste organisatsioonide missioonidele albaanias.

체코어

v zájmu usnadnění bezpečného a pohotového dodání humanitární pomoci a podpory vytvoření bezpečného prostředí pro mise mezinárodních organizací v albánii koordinuje unie své kroky s mezinárodními ochrannými silami.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

eelnev ei piira sihtriigi õigust käsitleda veetud materjali pärast selle kohaletoimetamist oma siseriiklike õigusaktide kohaselt, kui nimetatud õigusaktid on kooskõlas ühenduse või rahvusvahelise õigusega.

체코어

tím není dotčeno právo země určení nakládat s přepravovaným materiálem po jeho doručení podle svých vnitrostátních právních předpisů, pokud jsou tyto předpisy v souladu s právem společenství nebo mezinárodním právem.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

2005. aasta augustis projekti muudeti, vähendades remonditavate või toodetavate paatide arvu; selle asemel hõlmas projekt 15000 kalapüügivahendite komplekti kohaletoimetamist.

체코어

v srpnu 2005 byl projekt upraven a došlo ke snížení počtu člunů, které měly být opraveny nebo vyrobeny, a místo nich bylo poskytnuto 15000 sad rybářského náčiní.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

nende mõju on negatiivne, sest nad takistavad abi- ja päästeressursside kasutamist, raskendades abi ja abivahendite kohaletoimetamist ja tekitades suurõnnetuse tõsise ohu korral erilisi abistamisvajadusi.

체코어

tyto aspekty mají nepříznivé důsledky, brání poskytnutí pomoci a nasazení zásahových prostředků tím, že ztěžují zásobování záchrannými prostředky a vytvářejí specifické požadavky na pomoc v případě vážného rizika závažné mimořádné události.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

märkused: eelkõige bensiini ja/või diislikütuse tarnimisel tanklatesse naaseb kütuseveok kohe pärast viimase laadungi kohaletoimetamist otse kütusehoidlasse, kus see laaditakse edasisteks tarneteks.

체코어

poznámka: zejména po dodávce benzínu nebo motorové nafty čerpacím stanicím se silniční cisterna vrací přímo do skladiště paliv (aby byla znovu naplněna pro další dodávky), a to ihned po dodávce posledního nákladu.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

a) enne jäätmekoorma või sama liiki jäätmete esimese koorma kohaletoimetamist või selle ajal, võib valdaja või käitaja näidata asjakohaste dokumentide abil, et kõnealused jäätmed võib loas sätestatud tingimuste kohaselt prügilasse vastu võtta ja et need vastavad ii lisas ettenähtud vastuvõtukriteeriumidele

체코어

a) držitel nebo provozovatel, před dodávkou nebo v okamžiku dodávky odpadu, resp. před první z řady dodávek nebo v její době, za předpokladu, že se druh odpadu nezmění, mohl pomocí odpovídající dokumentace prokázat, že dané odpady mohou být přijaty na skládku v souladu s podmínkami stanovenými v povolení a že odpovídají kritériím pro přijetí stanoveným v příloze ii;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

nõukogu kinnitas mitmel puhul ja eraldi Üro julgeolekunõukogu resolutsioonis 1591 ettenähtud sanktsioonide kohaldamisest oma toetust, eelkõige Üro raames antavat toetust kavatsusele kaaluda lisameetmete võtmist nende vastu, kes kahjustavad rahu ja julgeolekut piirkonnas, ja eelkõige poolte vastu, kes takistavad humanitaarabi kohaletoimetamist.

체코어

vedle uplatování sankcí podle rezoluce rady bezpečnosti osn 1591 rada pi mnoha píležitostech zopakovala, že zejména v rámci osn podporuje uvážení dalších opatení namíených v$či osobám, které vážn narušují mír a bezpečnost v regionu, a zejména v$či tm, kdo brání pístupu humanitární pomoci.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(6) euroopa liidu isoleeritud ja kõige äärepoolsematel piirkondadel on nende geograafilisest asendist, topograafiast ning sotsiaalsetest ja majanduslikest asjaoludest tulenevad iseärasused, mille mõju on negatiivne, sest nad raskendavad tõsise ohu korral abi ja abivahendite kohaletoimetamist;

체코어

(6) izolované a okrajové regiony unie mají zvláštní charakteristiky z důvodu své zeměpisné polohy, terénu a sociálních a hospodářských podmínek, které mají nepříznivý vliv a ztěžují poskytnutí pomoci a prostředků pomoci v případě závažného nebezpečí;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,761,776,629 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인