검색어: demilitarised (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

demilitarised

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

use demilitarised zone (0816) department of intelligence

그리스어

useβοήθεια στα θύματα καταστροφών (0�11)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

on this basis the police have been demilitarised and reforms are on-going.

그리스어

Αυτό συνέβαλε στην αποστρατικοποίηση του αστυνομικού σώματος και στην έναρξη μεταρρυθμίσεων.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the small border regime is in place and no incidents in the demilitarised zone are reported.

그리스어

Το μικρό συνοριακό καθεστώς εφαρμόζεται και δεν έχουν αναφερθεί επεισόδια στην αποστρατικοποιημένη ζώνη.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

negotiating tables were set up, and a demilitarised zone the size of switzerland was established under guerrilla control.

그리스어

Ανοιξαν ορισμένα τραπέζια διαπραγματεύσεων και δημιουργήθηκε μία αποστρατικοποιημένη ζώνη ίση σε έκταση με την Ελβετία υπό τον έλεγχο των ανταρτών.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

this of course means militarisation of the eu, which runs counter to our desire for a peaceful and demilitarised europe.

그리스어

Το Ταμείο Συνοχής, στη σημερινή μορφή του, δεν έχει πλέον λόγο ύπαρξης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

cyprus should be one sovereign state, with a single international personality and single citizenship and this state should be demilitarised.

그리스어

Πρέπει να υπάρχει μόνο μία εθνική κυριαρχία, διεθνής προσωπικότητα και ιθαγένεια και το κράτος αυτό πρέπει να είναι αποστρατικοποιημένο.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

the temporary regime provides for the establishment of a demilitarised zone into the sea along the bay of kotor between the capes of konfin and ostro.

그리스어

Το προσωρινό καθεστώς προβλέπει τη δημιουργία αποστρατικοποιημένης ζώνης στην θάλασσα, κατά μήκος του κόλπου kotor μεταξύ των ακρωτηρίων konfin και ostro.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

commissioner, you must ensure that the passage falls permanently within international waters, and that the arctic remains a permanently demilitarised zone.

그리스어

Κυρία Επίτροπε, πρέπει να διασφαλίσετε ότι το πέρασμα θα ενταχθεί μόνιμα στα διεθνή ύδατα και ότι η Αρκτική θα παραμείνει μία μόνιμα αποστρατιωτικοποιημένη ζώνη.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

in belgrade's view, kosovo should become a demilitarised zone and serbia should retain control over borders, customs, fiscal and monetary policies.

그리스어

Κατά την άποψη του Βελιγραδίου, το Κοσσυφοπέδιο θα αποτελέσει αποστρατικοποιημένη ζώνη και η Σερβία θα διατηρήσει τον έλεγχο των συνόρων, των τελωνείων, των δημοσιονομικών και νομισματικών πολιτικών.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

kosovo would become a demilitarised zone and serbia would retain control over borders, customs, fiscal and monetary policies, while defence and foreign affairs policies would be centralised.

그리스어

Το Κοσσυφοπέδιο θα αποτελέσει αποστρατικοποιημένη ζώνη και η Σερβία θα διατηρήσει τον έλεγχο των συνόρων, των δημοσιονομικών και νομισματικών πολιτικών, ενώ οι πολιτικές άμυνας και εξωτερικών υποθέσεων θα υποστούν διοικητικό συγκεντρωτισμό.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

this is effectively a call for militarisation of the union and runs totally counter to the goal pursued by a majority of green group members, who seek to build a peace-loving, demilitarised europe.

그리스어

Να μην εκπλαγεί κανείς στην αίθουσα όταν, κατά τις εκλογές που θα γίνουν του χρόνου για παράδειγμα, η Ευρώπη δεν θα έχει στη Φλάνδρα δυ­στυχώς καμία δημοτικότητα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

we should also stay focused on the ultimate objective, which is to achieve verifiable denuclearisation of the korean peninsula, as the foundation for lasting peace and stability there, given the tense armed stand-off across the demilitarised zone.

그리스어

Θα πρέπει ακόμη να παραμείνουμε προσηλωμένοι στον τελικό στόχο, που είναι η επίτευξη ελεγχόμενης αποπυρηνικοποίησης της κορεατικής χερσονήσου ως θεμέλιο για διαρκή ειρήνη και σταθερότητα στην περιοχή, δεδομένης της έντονης ένοπλης κατάστασης αναμονής που επικρατεί σε ολόκληρη την αποστρατικοποιημένη ζώνη.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

now- and in spite of colombian president pastrana 's concession three years ago of a large demilitarised zone the size of switzerland, where 17 000 of its guerrillas roam at will- the farc, instead of pursuing a legitimate, peacefully negotiated settlement, continues its policy of kidnapping and murdering civilians.

그리스어

Τώρα- και παρά το γεγονός ότι προ τριετίας ο Κολομβιανός Πρόεδρος Παστράνα παραχώρησε μια ευρεία αποστρατιωτικοποιημένη ζώνη, ίση με την έκταση της Ελβετίας, όπου κυκλοφορούν ελεύθερα 17 000 αντάρτες- το farc, αντί να επιδιώξει ένα νόμιμο διακανονισμό μέσω ειρηνικών διαπραγματεύσεων, συνεχίζει την πολιτική των απαγωγών και των δολοφονιών αμάχων.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,777,003,844 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인