Şunu aradınız:: demilitarised (İngilizce - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Greek

Bilgi

English

demilitarised

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

use demilitarised zone (0816) department of intelligence

Yunanca

useβοήθεια στα θύματα καταστροφών (0�11)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

on this basis the police have been demilitarised and reforms are on-going.

Yunanca

Αυτό συνέβαλε στην αποστρατικοποίηση του αστυνομικού σώματος και στην έναρξη μεταρρυθμίσεων.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the small border regime is in place and no incidents in the demilitarised zone are reported.

Yunanca

Το μικρό συνοριακό καθεστώς εφαρμόζεται και δεν έχουν αναφερθεί επεισόδια στην αποστρατικοποιημένη ζώνη.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

negotiating tables were set up, and a demilitarised zone the size of switzerland was established under guerrilla control.

Yunanca

Ανοιξαν ορισμένα τραπέζια διαπραγματεύσεων και δημιουργήθηκε μία αποστρατικοποιημένη ζώνη ίση σε έκταση με την Ελβετία υπό τον έλεγχο των ανταρτών.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

this of course means militarisation of the eu, which runs counter to our desire for a peaceful and demilitarised europe.

Yunanca

Το Ταμείο Συνοχής, στη σημερινή μορφή του, δεν έχει πλέον λόγο ύπαρξης.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

cyprus should be one sovereign state, with a single international personality and single citizenship and this state should be demilitarised.

Yunanca

Πρέπει να υπάρχει μόνο μία εθνική κυριαρχία, διεθνής προσωπικότητα και ιθαγένεια και το κράτος αυτό πρέπει να είναι αποστρατικοποιημένο.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

the temporary regime provides for the establishment of a demilitarised zone into the sea along the bay of kotor between the capes of konfin and ostro.

Yunanca

Το προσωρινό καθεστώς προβλέπει τη δημιουργία αποστρατικοποιημένης ζώνης στην θάλασσα, κατά μήκος του κόλπου kotor μεταξύ των ακρωτηρίων konfin και ostro.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

commissioner, you must ensure that the passage falls permanently within international waters, and that the arctic remains a permanently demilitarised zone.

Yunanca

Κυρία Επίτροπε, πρέπει να διασφαλίσετε ότι το πέρασμα θα ενταχθεί μόνιμα στα διεθνή ύδατα και ότι η Αρκτική θα παραμείνει μία μόνιμα αποστρατιωτικοποιημένη ζώνη.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

in belgrade's view, kosovo should become a demilitarised zone and serbia should retain control over borders, customs, fiscal and monetary policies.

Yunanca

Κατά την άποψη του Βελιγραδίου, το Κοσσυφοπέδιο θα αποτελέσει αποστρατικοποιημένη ζώνη και η Σερβία θα διατηρήσει τον έλεγχο των συνόρων, των τελωνείων, των δημοσιονομικών και νομισματικών πολιτικών.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

kosovo would become a demilitarised zone and serbia would retain control over borders, customs, fiscal and monetary policies, while defence and foreign affairs policies would be centralised.

Yunanca

Το Κοσσυφοπέδιο θα αποτελέσει αποστρατικοποιημένη ζώνη και η Σερβία θα διατηρήσει τον έλεγχο των συνόρων, των δημοσιονομικών και νομισματικών πολιτικών, ενώ οι πολιτικές άμυνας και εξωτερικών υποθέσεων θα υποστούν διοικητικό συγκεντρωτισμό.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this is effectively a call for militarisation of the union and runs totally counter to the goal pursued by a majority of green group members, who seek to build a peace-loving, demilitarised europe.

Yunanca

Να μην εκπλαγεί κανείς στην αίθουσα όταν, κατά τις εκλογές που θα γίνουν του χρόνου για παράδειγμα, η Ευρώπη δεν θα έχει στη Φλάνδρα δυ­στυχώς καμία δημοτικότητα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we should also stay focused on the ultimate objective, which is to achieve verifiable denuclearisation of the korean peninsula, as the foundation for lasting peace and stability there, given the tense armed stand-off across the demilitarised zone.

Yunanca

Θα πρέπει ακόμη να παραμείνουμε προσηλωμένοι στον τελικό στόχο, που είναι η επίτευξη ελεγχόμενης αποπυρηνικοποίησης της κορεατικής χερσονήσου ως θεμέλιο για διαρκή ειρήνη και σταθερότητα στην περιοχή, δεδομένης της έντονης ένοπλης κατάστασης αναμονής που επικρατεί σε ολόκληρη την αποστρατικοποιημένη ζώνη.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

now- and in spite of colombian president pastrana 's concession three years ago of a large demilitarised zone the size of switzerland, where 17 000 of its guerrillas roam at will- the farc, instead of pursuing a legitimate, peacefully negotiated settlement, continues its policy of kidnapping and murdering civilians.

Yunanca

Τώρα- και παρά το γεγονός ότι προ τριετίας ο Κολομβιανός Πρόεδρος Παστράνα παραχώρησε μια ευρεία αποστρατιωτικοποιημένη ζώνη, ίση με την έκταση της Ελβετίας, όπου κυκλοφορούν ελεύθερα 17 000 αντάρτες- το farc, αντί να επιδιώξει ένα νόμιμο διακανονισμό μέσω ειρηνικών διαπραγματεύσεων, συνεχίζει την πολιτική των απαγωγών και των δολοφονιών αμάχων.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,765,808,693 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam