검색어: her sorrow found expression in silent tears (영어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Russian

정보

English

her sorrow found expression in silent tears

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

this found expression in frequent minor violations.

러시아어

В связи с этим часто имели место мелкие нарушения.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

it has found expression in many forms over the centuries.

러시아어

На протяжении веков он облекался в различные формы.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

13. racism currently found expression in varied forms.

러시아어

13. На практике расизм проявляется в различных формах.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

that element had found expression in the preamble to the draft text.

러시아어

Это учтено в преамбуле проекта конвенции.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

his concern found expression in the establishment of schools in india and abroad.

러시아어

Это видение Кришнамурти воплотилось в организации специальных школ в Индии, Англии и США.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

it has found expression in a number of resolutions and attempts at structural reform.

러시아어

Это нашло свое отражение в ряде резолюций и в попытках проведения структурных реформ.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is noteworthy that these events later found expression in the legends of ancient civilization

러시아어

Это были люди насилия , или нефи·ли́м – еврейское слово , которое означает « те , из - за которых другие падают

마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in north africa a will for change has found expression in tunisia, egypt and libya.

러시아어

В Северной Африке желание перемен нашло свое проявление в Тунисе, Египте и Ливии.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

nauru had signed most of them and many of the legislative obligations already found expression in existing laws.

러시아어

Науру подписала большинство из них, и многие связанные с законодательством обязательства уже нашли отражение в существующих законах.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

some concerns articulated in the last few weeks have not found expression in the documents to the satisfaction of all delegations.

러시아어

Некоторые проблемы, обсуждавшиеся в последние несколько недель, не нашли такого отражения в документах, которое удовлетворило бы чаяния всех делегаций.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

his struggle was your struggle his triumph was your triumph, your dignity and your hope found expression in his life and your freedom

러시아어

Его борьба была вашей борьбой Его триумф был вашим триумфом Ваше достоинство и ваши надежды

마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

"by the 1920s, social darwinism found expression in the promotion of eugenics by the chinese sociologist pan guangdan.

러시아어

В 1920-х годах социальный дарвинизм нашел выражение в продвижении евгеники китайским социологом Пэном Гуэнгдэном.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

in the evenings , his artistic talent found expression in music and dance ; he even made a name for himself as a performer

러시아어

Вечерами его артистический талант находил выражение в музыке и танцах , он даже стал известным музыкантом

마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

consultants and observers noted that the tender was held openly, which found expression in detailed consideration of all proposals having been received.

러시아어

Консультанты и наблюдатели отметили открытый характер проведения конкурса, выразившегося в подробном рассмотрении всех полученных предложений.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

aspects of a similar concept had found expression in the recent proposals that had emerged from australia, india, mauritius and south africa.

러시아어

Аспекты аналогичной концепции нашли свое выражение в недавних предложениях, выдвинутых Австралией, Индией, Маврикием и Южной Африкой.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

this concept, albeit with varying nuances and emphasis, has found expression in existing restrictive business practices legislation in both developed and developing countries.

러시아어

Эта концепция, хотя и с некоторыми различиями в нюансах и акцентах, нашла свое выражение в ныне действующем законодательстве об ограничительной деловой практике как развитых, так и развивающихся стран 24/.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

영어

it found expression in the highly selective manner in which the greater openness of markets had been pursued by the developed world, reflecting its own predilections and interests.

러시아어

Она нашла свое выражение в чрезвычайно селективных способах, которыми развитый мир решает задачу большей открытости рынков, и которые отражают его собственные предпочтения и интересы.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

14. the rationale, priorities and strategies for south-south cooperation in africa have found expression in the unprecedented international effort to eradicate poverty.

러시아어

14. Концепция, приоритеты и стратегии сотрудничества Юг-Юг в Африке нашли свое отражение в беспрецедентных международных усилиях по ликвидации нищеты.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

from then on , says one writer , “ the only law was the law of love ” - which basically found expression in the widespread acceptance of illicit sex

러시아어

С того времени , по словам одного писателя , « единственным законом был закон любви » , который в основном выражался в снисходительном отношении общества к недозволенному сексу

마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

6. the principle of self-determination, carefully enshrined in the charter, had later found expression in the declaration on the granting of independence to colonial countries and peoples.

러시아어

6. Принцип самоопределения, тщательно сформулированный и закрепленный в Уставе, впоследствии нашел свое развитие в Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,645,484 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인