검색어: as perfectly as brick can be laid (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

as perfectly as brick can be laid

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

as perfectly as a skillful lap dance.

아랍어

ببراعه غير رقصه مثيرة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

as long as he is free, there is no way that her soul can be laid to rest.

아랍어

طالما أنه طليق، لن تستريح روحها

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

that sediments can be laid down at widely different rates.

아랍어

في المحيطات و البحيرات حول العالم

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

this can be laid at your door and that of the other five presidents of the conference.

아랍어

والفضل في ذلك راجع إليكم وإلى رؤساء المؤتمر الخمسة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

there can be no durable peace unless the ghosts of war can be laid to rest.

아랍어

ولا يمكن أن يكون هناك سلم دائم ما لم تختف أشباح الحرب.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

no general rule can be laid down as to when an intention to waive local remedies may be implied.

아랍어

ولا يمكن وضع قاعدة عامة بشأن الحالة التي يجوز فيها استنتاج نية التنازل عن سبل الانتصاف المحلية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 8
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

charges can be laid in the court, but the trial cannot proceed unless the person is present.

아랍어

ويمكن البدء في الملاحقة الجنائية لكن لا يمكن إجراء المحاكمة دون حضور الشخص المعني.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

if it is properly managed, the foundations for enduring and equitable growth at the international level can be laid.

아랍어

وإذا أُحسن تدبيرها، أمكن وضع الأسس اللازمة للنمو الدائم والمنصف على الصعيد الدولي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

in that way, the foundations of the reform and restructuring of the security sector can be laid during the peace operation.

아랍어

وبهذه الطريقة، يمكن خلال عملية السلام وضع الأسس لإصلاح قطاع الأمن وإعادة هيكلته.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

legal limitations can be laid down in order to protect the well being of the youth, and the honour and reputation of individuals.

아랍어

ويمكن فرض تحديدات قانونية من أجل حماية رفاه الشباب وشرف الأفراد وسمعتهم.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

many problems can be dealt with in a scientific manner without taking any decisions about which option should finally be laid down in a treaty.

아랍어

ويمكن تسوية مشاكل كثيرة بطريقة علمية بدون اتخاذ أي قرارات حول الخيار الذي ينبغي إدراجه في معاهدة ما.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

they can be laid down in special chapters of the general criminal and procedural law, or be brought together in a separate act or law on juvenile justice.

아랍어

ويمكن عرضها في فصول خاصة من القانون الجنائي والإجرائي العام، أو جمعها في قانون مستقل بشأن قضاء الأحداث.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 7
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

we are delighted to note that these developments have created real hope that the ground work can be laid to enable the afghans to rebuild their country and reconstruct friendly ties with their neighbours.

아랍어

ويسرنا أن نلاحظ أن هذه التطورات قد أثارت أملا حقيقيا في إمكانية وضع الأساس اللازم لتمكين الأفغان من إعادة بناء بلدهم وإعادة إقامة روابط ودِّية مع جيرانهم.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

legal limitation can be laid down in order to protect the well-being of the youth, and honour and reputation of individuals. "

아랍어

ويمكن فرض تحديدات قانونية من أجل حماية رفاه الشباب وشرف الأفراد وسمعتهم ".

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

plate racks, which can be laid flat when not in use (e.g. to accommodate pans, bowls, etc.).

아랍어

رفوف الأطباق والتي يمكن فردها في حالة عدم الاستخدام (مثلاً لتخزين المقالي والسلطانيات وغيرها).

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

globalization is a process which can be uneven and unpredictable, but if it is properly harnessed and managed, the foundations for enduring and equitable growth at the international and national levels can be laid.

아랍어

والعولمة عملية يمكن أن تكون غير متساوقة وغير قابلة للتنبؤ بمسارها، إلا أنها إذا سخرت وأديرت على الوجه الصحيح أمكن في ظلها إرساء دعائم للنمو الدائم والمنصف على الأصعدة الدولية والوطنية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

this discrepancy between the country's natural potential and its visible reality can be laid to the denial of human rights and the failure to respect the individual, as well as to corruption and poor governance.

아랍어

وترجع أسباب هذا التناقض بين الإمكانات الطبيعية والحقيقة القائمة إلى إنكار حقوق الإنسان وعدم احترام البشر، وإلى الفساد وسوء نظام الحكم.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

in the end, the group of 77 agreed that globalization is a process which can be uneven and unpredictable, but that if it is properly harnessed and managed, the foundations for enduring and equitable growth at the international and national levels can be laid.

아랍어

وفي النهاية، اتفقت مجموعة الـ 77 على أن العولمة عملية يمكن أن يكون لها آثار غير منتظمة ولا يمكن التنبؤ بها، ولكن إذا سُخرت وأديرت على النحو الملائم، فإنه يمكن وضع الأسس لنمو دائم وعادل على الصعيدين الدولي والوطني.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

in this way the groundwork can be laid for exemplary cooperation between the united nations and afghanistan's neighbours, in order to ensure total respect for the international embargo on weapons destined for the taliban and to monitor activities in the terrorist training camps.

아랍어

وبهذه الطريقة يمكن إرساء الأسس لقيام تعاون نموذجي بين الأمم المتحدة والبلدان المجاورة لأفغانستان، بغية ضمان الاحترام التام للحظر الدولي المفروض على الأسلحة المتجهة إلى الطالبان ورصد الأنشطة في معسكرات تدريب الإرهابيين.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the committee expresses concern about the practical enjoyment of their labour rights by the so-called "stand-by " workers who allegedly can be laid off without notice.

아랍어

15- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء تمتع من يُعرف بالعمال "الاحتياطيين " بحقوقهم في العمل على الصعيد الفعلي، والذين يُزعم بأنه يمكن الاستغناء عنهم دون سابق إنذار.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,766,193,152 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인