검색어: abomination (영어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tajik

정보

English

abomination

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

and all abomination shun!

타지크어

Ва аз палидӣ дурӣ ҷӯй!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

lo! it is an abomination and an evil way.

타지크어

Зино коре зишт ва роҳе нописанд аст!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

so god lays abomination upon those who believe not.

타지크어

Ба ин тавр Худо ба онҳое, ки имон намеоваранд, палидӣ мениҳад!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

if two men commit a like abomination, punish them both.

타지크어

Ва он ду танро, ки муртакиби он амал шудаанд, биёзоред.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

then shun the abomination of the deities and shun all falsehood.

타지크어

Пас аз бутҳои палиду сухани ботилу дурӯғ парҳез кунед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

lo! it was ever lewdness and abomination, and an evil way.

타지크어

Зеро ин кор зино ва мавриди хашми Худост ва роҳест нописанд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

so shun the abomination of idols and shun all words of falsehood.

타지크어

Пас аз бутҳои палиду сухани ботилу дурӯғ парҳез кунед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

so avoid the abomination of idols, and avoid false speech,

타지크어

Пас аз бутҳои палиду сухани ботилу дурӯғ парҳез кунед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and eschew the abomination of idols, and eschew the speaking of falsehood,

타지크어

Пас аз бутҳои палиду сухани ботилу дурӯғ парҳез кунед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and lot! when he said unto his folk: will ye commit abomination knowingly?

타지크어

Ва Лутро ба ёд ор. Он гоҳ ки ба қавми худ гуфт: «Корҳои зишт мекунед, дар ҳоле, ки худ ба зиштии он огоҳед?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and approach not adultery; verily it is ever an abomination and vile as a pathway.

타지크어

Ва ба зино наздик машавед. Зино коре зишт ва роҳе нописанд аст!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and whosoever followeth the footsteps of the satan, then he only urgeth to indecency and abomination.

타지크어

Ва ҳар кӣ пой ба ҷои пои шайтон гузорад, бидонад, ки ӯ ба фаҳшову мункар (корҳои бад) фармон медиҳад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and eat not of that whereon allah's name hath not been mentioned, for lo! it is abomination.

타지크어

Аз забҳе, ки номи Худо бар он ёд нашудааст, нахӯред, ки худ нофармонист.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and allah only wishes to remove all abomination from you, ye members of the family, and to make you pure and spotless.

타지크어

Эй аҳли байт. Худо мехоҳад, палидиро аз шумо дур кунад ва шуморо пок дорад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

lo! allah enjoineth justice and kindness, and giving to kinsfolk, and forbiddeth lewdness and abomination and wickedness.

타지크어

Худо ба адлу эҳсон ва бахшиш ба хешовандон фармон медиҳад. Ва аз фаҳшову зишткорӣ ва ситам наҳй мекунад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is not for any soul that it should believe save with allah's will, and he layeth the abomination upon those who reflect not.

타지크어

Бе хости Худо ҳеҷ касро нарасад, ки имон биёварад. Ва палидиро бар касоне, ки хиради худ ба кор намебаранд, муқаррар мекунад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

(remember) when he said unto his folk: will ye commit abomination such as no creature ever did before you?

타지크어

Он гоҳ ба қавми худ гуфт: «Чаро коре зишт мекунед, ки ҳеҷ кас аз мардуми Ҷаҳон пеш аз шумо накардааст?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

no one can believe except by allah's leave, and allah lays abomination on those who do not use their understanding. and conduct.

타지크어

Бе хости Худо ҳеҷ касро нарасад, ки имон биёварад. Ва палидиро бар касоне, ки хиради худ ба кор намебаранд, муқаррар мекунад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

for come ye not in unto males, and cut ye not the road (for travellers), and commit ye not abomination in your meetings?

타지크어

Оё бо мардон меомезед ва роҳзанӣ мекунед ва дар махфили худ корҳои нописанд мекунед?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

o ye who believe! wine and gambling and stone altars and divining arrows are only an abomination, a handiwork of satan, shun it wherefore, that haply ye may fare well.

타지크어

Эй касоне, ки имон овардаед, шароб ва қимор а бутҳо ва гаравбандӣ бо тирҳо палидӣ ва кори шайтон аст, аз он парҳез кунед то наҷот ёбед!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,382,881 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인