검색어: sottoparagrafo (이탈리아어 - 스웨덴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

스웨덴어

정보

이탈리아어

& sottoparagrafo

스웨덴어

del av stycke

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

cfr. sottoparagrafo 3.2.4

스웨덴어

fÖrord och metod

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

subparagraph: crea un nuovo sottoparagrafo.

스웨덴어

subparagraph: skapar ett nytt delstycke.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il sottoparagrafo seguente è inserito alla fine del paragrafo 1 nella parte a:

스웨덴어

följande stycke ska införas i slutet av punkt 1 i del a:

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

come menzionato nel precedente sottoparagrafo, i diritti di sottoscrizione e di rimborso dei fondi sottostanti dovrebbero essere inclusi nel ter.

스웨덴어

som påpekas i föregående stycke skall avgifter för teckning eller inlösen för de underliggande fonderna tas med vid beräkningen av ter.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

visto il trattato che stabilisce la comunità europea e in particolare il secondo sottoparagrafo dell’articolo 300/2,

스웨덴어

med beaktande av fördraget om upprättandet av europeiska gemenskapen, särskilt artikel 300.2 andra stycket i detta, och

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

visto il trattato che istituisce la comunità europea, in particolare il primo sottoparagrafo dell’articolo 88, paragrafo 2,

스웨덴어

med beaktande av fördraget om upprättandet av europeiska gemenskapen, särskilt artikel 88.2 första stycket i detta,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

이탈리아어

visto il trattato che istituisce la comunità europea, in particolare il primo sottoparagrafo l'articolo 88, paragrafo 2, primo comma,

스웨덴어

med beaktande av fördraget om upprättandet av europeiska gemenskapen, särskilt artikel 88.2 första stycket i detta,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

이탈리아어

così il consiglio ha accettato tutti i crediti di impegno proposti dalla commissione per il sottoparagrafo b6, ossia 3 miliardi 476 milioni di ecu, vale a dire un livello quasi uguale a quello del 1997.

스웨덴어

om vi ser till parlamentets budget och till hur problemet med att gå över 20 % av kategori 5­anslaget överhuvud taget uppstod, så måste vi gå till de tre ställen i europa som har en sak gemensam ­ edinburgh, maastricht och amsterdam.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

nel paragrafo 13, i sottoparagrafi j) e k) sono rettificati, e il sottoparagrafo l) inserito, come di seguito:

스웨덴어

i punkt 13 ändras punkterna (j) och (k) och punkt (l) infogas, enligt följande:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

sebbene sia stato incluso nella nuova proposta un breve riferimento ai tempi di volo e di lavoro, il parlamento ha deciso di porre fine ai 14 anni di inerzia decisionale, accettando un emendamento presentato dal relatore con una definizione dettagliata del nuovo sottoparagrafo q.

스웨덴어

industriutskottet har enhälligt antagit ett betänkande av esko seppÄnen (gue/ ngl, fin) om kommissionens förslag att europeiska gemenskapen (eg) och euroatom skall signera konventionen om säkerheten vid hantering av använt kärnbränsle och om säkerheten vid hantering av radioaktivt avfall.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

deve indicare il fair value (valore equo) di qualsiasi attività o passività finanziaria riclassificata secondo il sottoparagrafo a) alla data di tale riclassificazione e della nuova classificazione.

스웨덴어

skall lämna upplysning om det verkliga värdet för varje finansiell tillgång eller finansiell skuld där identifiering i enlighet med punkt a) upphört per tidpunkten för identifieringen samt de nya klassificeringarna.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

qualsiasi riferimento a un paragrafo, sottoparagrafo o trattino costituisce un riferimento al paragrafo, sottoparagrafo o trattino della disposizione in cui si trova il riferimento, a meno che non sia indicato il riferimento ad un'altra disposizione.

스웨덴어

en hänvisning till en punkt i paragraf, ett stycke eller del av stycke är en hänvisning till en punkt i paragraf, ett stycke eller del av stycke i den bestämmelse där hänvisningen sker, om det inte anges att hänvisning till en annan bestämmelse avses.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il presente regolamento entra in vigore il 28 settembre 2003, fatta eccezione per il punto 21a.804, sottoparagrafo (a)(3) della parte 21 che entrerà in vigore il 28 marzo 2004 ed i capitoli h della parte 21 che entreranno in vigore il 28 settembre 2004.

스웨덴어

denna förordning träder i kraft den 28 september 2003, förutom 21a.804 a.3 i del 21 som skall träda i kraft den 28 mars 2004 och kapitel h som skall träda i kraft den 28 september 2004.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,736,253,839 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인