검색어: intervencinių (이탈리아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Spanish

정보

Italian

intervencinių

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

스페인어

정보

이탈리아어

perparduoti intervencinių agentūrų laikomą cukrų

스페인어

konkursa … daļa intervences aģentūru rīcībā esošā cukura tālākai pārdošanai

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

nuolatinis konkursas perparduoti intervencinių agentūrų laikomą cukrų

스페인어

pastāvīga konkursa izsludināšana intervences aģentūru rīcībā esošā cukura tālākai pārdošanai

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

1261/2001 [4] toliau taikomas intervencinių agentūrų iki 2006 m.

스페인어

1262/2001 [4] joprojām ir piemērojama cukuram, kas pieņemts intervencei pirms 2006.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

biudžetiniams metams priskirtinos lėšos maistui iš intervencinių atsargų labiausiai nepasiturintiems asmenims bendrijoje tiekti

스페인어

que adopta um plano de atribuição de recursos aos estados-membros, a imputar ao exercício de 2008, para o fornecimento de géneros alimentícios provenientes das existências de intervenção a favor das pessoas mais necessitadas na comunidade

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

2131/93 [2] yra nustatytos intervencinių agentūrų saugomų grūdų pardavimo tvarka ir sąlygos.

스페인어

(1) o regulamento (cee) n.o 2131/93 da comissão [2] estabelece os processos e condições da colocação à venda dos cereais na posse dos organismos de intervenção.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

patvirtinantis planą, pagal kurį valstybėms narėms skiriamos 2007 biudžetiniams metams priskirtinos lėšos maistui iš intervencinių atsargų tiekti labiausiai nepasiturintiems asmenims bendrijoje

스페인어

que adopta um plano de atribuição de recursos aos estados-membros a imputar ao exercício de 2007 para o fornecimento de géneros alimentícios provenientes das existências de intervenção a favor das pessoas mais necessitadas da comunidade

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

atsižvelgiant į ryšį tarp grąžinamųjų išmokų ir intervencinių agentūrų laikomo cukraus perpardavimą eksportui neturėtų būti numatytas ir perpardavimas pagal šį reglamentą eksportui į tas šalis.

스페인어

Ņemot vērā saikni starp kompensāciju piešķiršanu un intervences aģentūru rīcībā esošā cukura tālāku pārdošanu, lai to izvestu, šajā regulā nebūtu jāparedz tālāka pārdošana izvešanai uz minētajiem galamērķiem.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

(3) numatoma, kad daugelis atitinkamų valstybių narių, pasibaigus pasiūlymų teikimo laikotarpiui, tebeturės intervencinių cukraus atsargų.

스페인어

(3) paredzams, ka lielākajā daļā attiecīgo dalībvalstu cukura intervences krājumi turpinās pastāvēt arī pēc pēdējā pieteikumu iesniegšanas termiņa beigām.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

valstybė narė | intervencinė agentūra | intervencinių agentūrų laikomi kiekiai, kurie gali būti parduoti eksportui (tonomis) |

스페인어

dalībvalsts | intervences aģentūra | intervences aģentūrā esošais un pārdošanai eksportam pieejamais daudzums (tonnās) |

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

(12) siekiant užtikrinti gerą intervencinių cukraus atsargų administravimą, derėtų nustatyti, kad valstybės narės turi pranešti komisijai apie faktiškai parduotą ir eksportuotą kiekį.

스페인어

(12) lai nodrošinātu intervences cukura krājumu pareizu pārvaldību, jāparedz, ka dalībvalstis paziņo komisijai par faktiski pārdoto un izvesto cukura daudzumu.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

1060/2007, skelbiantis nuolatinį konkursą perparduoti eksportui belgijos, Čekijos, airijos, ispanijos, italijos, vengrijos, slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų

스페인어

septembris ) par pastāvīga konkursa izsludināšanu beļģijas, Čehijas, Īrijas, spānijas, itālijas, ungārijas, slovākijas un zviedrijas intervences aģentūru rīcībā esošā cukura tālākai pārdošanai, lai to izvestu

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

1059/2007 dėl nuolatinio konkurso perparduoti bendrijos rinkoje belgijos, Čekijos, airijos, ispanijos, italijos, vengrijos, slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų paskelbimo [5].

스페인어

1059/2007 par pastāvīga konkursa izsludināšanu beļģijas, Čehijas, Īrijas, spānijas, itālijas, ungārijas, slovākijas un zviedrijas intervences aģentūru rīcībā esošā cukura tālākai pārdošanai kopienas tirgū [5].

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,484,628 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인