전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
noi non dimentichiamo.
we do not forget.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
noi non rispondere"
we will not answer that"
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a noi non risulta
we have no reports
마지막 업데이트: 2023-08-26
사용 빈도: 1
품질:
e noi non dovrebbe.
and the men — they are better, too.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
noi non lo faremo!
i shall not do this!
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
noi non siamo angeli
we are only flesh and blood we are not angels
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
noi non chiediamo nulla.
we don't ask you to do anything.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
noi non l'accerteremo”.
we won't accept it."
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
noi non facciamo propaganda.
. we are not involved in issuing propaganda.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
noi non ce l'avevamo".
noi non ce l'avevamo".
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
comunque sia noi non lo faremo!
be that as it may, we shall not criticise you.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
noi non siamo speciali ma siamo stati salvati comunque attraverso la nostra fede nell acqua e nello spirito.
we are not all that special, but we have been saved anyway through our faith in the water and the spirit.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
comunque noi non li paghiamo, come potresti immaginare tu.
anyhow we aren’t paying them, in the way you might think.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
comunque, noi non abbiamo accesso o controllo sui questi cookies.
however, we have no access to or control over these cookies.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
con la nostra decisione, comunque, noi non prenderemo alcuna posizione sul governo israeliano.
by so doing, we shall not be endorsing the current government.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:
siamo comunque d’ accordo su questa legge, anche se per noi non è necessaria.
we nevertheless agree with this law, even if it is not necessary for us.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 7
품질:
loro dicono che ci salveranno da pericoli terribili, che comunque noi non possiamo vedere e non possiamo capire.
they say that they will rescue us from dreadful dangers that we cannot see and do not understand.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
dunque, oggi a braunschweig c’è l’ultimo spettacolo e comunque, penso che a tutti noi non sarebbe dispiaciuto proseguire.
so, last show today in braunschweig and somehow i think all of us wouldn’t have minded to go on for more.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
abbiamo il vangelo, abbiamo le scritture e la tradizione, non ci serve altro , in questo modo non finiremmo per negare a dio la possibilità di inviarci un messaggio, senza voler ascoltare nulla al di fuori di ciò che abbiamo concordato tra noi di sentire?
we have the gospel. we have the scriptures and tradition and that’s all we need.” we are saying, therefore, that god cannot send us a message. we are not bound to listen to anything he says to us other than what we all agree among ourselves to hear.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
il papa ha poi confidato di voler chiedere a ciascuna coppia di raccontare «cosa è successo in questo tempo, in questi sessant’anni, cinquant’anni, venticinque anni». ma, ha subito aggiunto, «non finiremmo nemmeno a mezzogiorno: così lasciamo stare!».
the pope then confided that he would like to ask each couple to tell “what transpired in this time, in these 60 years, 50 years, 20 years”. but, he quickly added, “we would not even finish by noon: so we will leave it be!”.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: