인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dopo i pasti.
suivant.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
È dopo i pasti che viene la voglia.
c'est après les repas qu'on en a envie.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
deve essere preso almeno 1 ora prima o 2 ore dopo i pasti.
singulair 4 mg, comprimé à croquer ne doit pas être pris au cours du repas; il conviendra de respecter un certain délai à distance des repas d'au moins 1 heure avant ou 2 heures après la prise alimentaire.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
10 durante o dopo i pasti.
abdominales et perte d’ appétit sont très fréquents (> 10%).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
fastidio allo stomaco dopo i pasti
inconfort au niveau de l’estomac après les repas
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
ho mal di stomaco dopo i pasti.
j'ai mal à l'estomac après les repas.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
dopo i pasti in tutti casi sopraelencati.
note: le ritonavir a été dosé après un repas pour tous les groupes étudiés.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
- È successo sempre dopo i pasti.
c'était toujours après le repas.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
100 mg b. i. d. dopo i pasti.
adultes comprimés, comprimés pour solution buvable, comprimés effervescents, comprimés enrobés, capsules, gélules dosés à 100 mg, sachets de granulés ou poudre (50 et 100 mg), 1%, 2% et 5% suspension buvable; 100 mg deux fois par jour, après les repas.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
byetta non deve essere somministrato dopo i pasti.
byetta ne doit pas être administré après un repas.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
byetta non deve mai essere somministrato dopo i pasti.
byetta ne doit jamais être administré après un repas.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
anche dopo i pasti. anche con il mare agitato.
même après le repas, même avec une mer agitée.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
può assumere dificlir prima, durante o dopo i pasti.
dificlir peut être pris avant, pendant ou après les repas.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
mimpara deve essere preso durante o subito dopo i pasti.
mimpara doit être pris au cours d’un repas ou juste après.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
betmiga può essere assunto prima, durante o dopo i pasti.
betmiga peut être pris indifféremment pendant ou en dehors des repas.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
se necessario humalog può essere somministrato anche subito dopo i pasti.
quand cela est nécessaire, humalog peut être administré juste après les repas.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:
quando necessario, novo mix 30 deve essere somministrato subito dopo i pasti.
si nécessaire, novomix 30 peut être injecté peu après un repas.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
mimpara deve essere assunto per via orale durante o subito dopo i pasti.
mimpara doit être pris par voie orale, au cours d’ un repas ou juste après.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
se necessario, humalog mix25 può essere somministrato anche subito dopo i pasti.
quand cela est nécessaire, humalog mix25 peut être administré juste après les repas.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 6
품질:
la compressa masticabile deve essere assunta immediatamente prima, durante o entro un’ora dopo i pasti principali.
le comprimé doit être croqué immédiatement avant, pendant ou jusqu'à une heure après chacun des principaux repas.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: