전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
banyaklah penderitaan orang baik, tetapi tuhan membebaskan dia dari semuanya
herren er nær hos dem, hvis hjerte er knust, han frelser dem, hvis Ånd er brudt.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
orang jahat pasti mendapat hukuman; orang baik akan selamat
visselig undgår den onde ej straf, de retfærdiges Æt går fri.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
orang baik tak akan gagal; ia akan diingat selama-lamanya
thi han rokkes aldrig i evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
jalan hidup orang baik diratakan oleh kejujuran, tetapi orang jahat membawa diri kepada kehancuran
den lydefris retfærd jævner hans vej, for sin gudløshed falder den gudløse.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kalau keadilan dijalankan, maka orang baik merasa senang, tetapi orang jahat merasa terancam
rettens gænge er den retfærdiges glæde, men udådsmændenes rædsel.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
orang jahat terjerat oleh kata-kata buruk yang diucapkannya; orang baik luput dari kesukaran
i læbernes brøde hildes den onde, den retfærdige undslipper nøden.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
tutur kata orang baik membuat hidup bahagia, tetapi di balik kata-kata orang jahat tersembunyi hati yang keji
den retfærdiges mund er en livsens kilde, på uret gemmer gudløses mund.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sejak aku muda sampai sudah tua, tak pernah kulihat orang baik ditinggalkan tuhan, atau anak cucunya menjadi peminta-minta
ung har jeg været, og nu er jeg gammel, men aldrig så jeg en retfærdig forladt eller hans afkom tigge sit brød;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
pada waktu itu di yerusalem ada seorang bernama simeon. ia orang baik, yang takut kepada allah dan sedang menantikan saatnya allah menyelamatkan israel. roh allah menyertai dia
og se, der var en mand i jerusalem ved navn simeon, og denne mand var retfærdig og gudfrygtig og forventede israels trøst, og den helligånd var over ham.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
di dalam alkitab tertulis begini, "karena kamu, orang-orang yahudi, maka nama allah dicemarkan di antara bangsa-bangsa lain.
thi "for eders skyld bespottes guds navn iblandt hedningerne", som der er skrevet.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.