검색어: přináleží (체코어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

French

정보

Czech

přináleží

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

프랑스어

정보

체코어

zajisté čest veškerá bohu přináleží!

프랑스어

(en vérité) la puissance appartient entièrement à allah.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

bohu pak přináleží konečné (rozhodnutí) věcí.

프랑스어

cependant, l'issue finale de toute chose appartient à allah.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jemu pak přináleží moc soudu a k němu budete navráceni!

프랑스어

tout doit périr, sauf son visage. a lui appartient le jugement; et vers lui vous serez ramenés.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

bohu přináleží panství nebes i země a nade všemi věcmi jest moc jeho.

프랑스어

a allah appartient le royaume des cieux et de la terre. et allah est omnipotent.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jemuť přináleží velikost na nebi a na zemi a on mocný jest, moudrý.

프랑스어

et à lui la grandeur dans les cieux et la terre. et c'est lui le puissant, le sage.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

což jim přináleží panství nebes a země a všeho, což mezi oběma jest?

프랑스어

ou bien ont-ils le royaume des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

bohu přináleží vše, co na nebi jest i na zemi a k bohu navracují se všechny věci.

프랑스어

a allah appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. et c'est vers allah que toute chose sera ramenée.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

bohu pak přináleží panství nebes i země a k bohu (vede) cesta návratu.

프랑스어

c'est à allah qu'appartient la royauté des cieux et de la terre. et vers allah sera le retour final.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jemu přináleží, cožkoli na nebi jest i na zemi: a on nejvyšší jest, velký!

프랑스어

a lui appartient ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre. et il est le sublime, le très grand,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a dávej příbuzným svým, což přináleží jim, a taktéž nuzným a pocestným a nemarnotratni marnotratně,

프랑스어

«et donne au proche parent ce qui lui est dû ainsi qu'au pauvre et au voyageur (en détresse). et ne gaspille pas indûment,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a bohu přináleží vše, což na nebi jest i na zemi — a bůh zajisté dostačí jako ochránce!

프랑스어

a allah seul appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. et allah suffit pour s'occuper de tout.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a nepřipouštěj si zármutku pro slova jejich: zajisté moc veškerá bohu přináleží a on vše slyší a ví.

프랑스어

la puissance toute entière appartient à allah. c'est lui qui est l'audient, l'omniscient.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

boha, jemuž přináleží vše, což na nebi jest a na zemi: a běda nevěřícím, pro trest přísný!

프랑스어

allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. et malheur aux mécréants, pour un dur châtiment [qu'ils subiront].

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

bohu přináleží panství nebes i země a vše, co v obou se nalézá, a on nade všemi věcmi moc má.“

프랑스어

a allah seul appartient le royaume des cieux, de la terre et de ce qu'ils renferment. et il est omnipotent.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

věnovala zvláštní pozornost zavádění správních struktur a správních kapacit v nových členských státech, kterým přináleží ochrana nových vnějších hranic evropské unie.

프랑스어

prêter une attention particulière à la mise en place des structures et des capacités administratives dans les nouveaux etats membres qui ont la responsabilité de protéger les nouvelles frontières externes de l’union européenne.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

체코어

neboť bohu přináleží panství nebes i země a všeho, což mezi nimi jest: tvoří, co chce, neboť bůh jest všemocný.

프랑스어

certes sont mécréants ceux qui disent: «allah, c'est le messie, fils de marie!» - dis: «qui donc détient quelque chose d'allah (pour l'empêcher), s'il voulait faire périr le messie, fils de marie, ainsi que sa mère et tous ceux qui sont sur la terre?... a allah seul appartient la royauté des cieux et de la terre et de ce qui se trouve entre les deux».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

kromě toho zvláštní jmění ibb přináleží i nadále výlučně spolkové zemi, a to i po vložení lbb do bgb.

프랑스어

par ailleurs, le land a toujours à sa disposition exclusive le capital spécial d'ibb, même après le transfert de lbb à bgb.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(11) rozhodnutím ze dne 18. února 2004 schválila komise podpory na restrukturalizaci ve prospěch bankgesellschaft berlin ag, k níž přináleží lbb.

프랑스어

(11) par décision du 18 février 2004, la commission a autorisé les aides à la restructuration en faveur de la bankgesellschaft berlin ag, à laquelle lbb appartient.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(10) na základě obecné odpovědnosti, která jim přináleží, musí platební agentury soustavně a pravidelně kontrolovat zásoby produktů spadajících do intervenčního režimu.

프랑스어

(10) en vertu de la responsabilité générale qui leur incombe, les organismes payeurs doivent procéder, de manière régulière et périodique, au contrôle des stocks de produits sous le régime de l’intervention.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

bohu pak přináleží věci skryté nebes i země, a k němu vše navrací se: pročež uctívej jej a spoléhej naň: a pán tvůj zajisté není lhostejným k tomu, co činíte.

프랑스어

a allah appartient l'inconnaissable des cieux et de la terre, et c'est à lui que revient l'ordre tout entier. adore-le donc et place ta confiance en lui.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,768,977,708 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인