전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
banduluka emiteka, bamisa ehashemona.
ils partirent de mithka, et campèrent à haschmona.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
amasirayeli noabhisalom bamisa ezweni lasegiliyadi.
israël et absalom campèrent dans le pays de galaad.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka entabeni yehore, bamisa etsalimona.
ils partirent de la montagne de hor, et campèrent à tsalmona.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka ekibroti-hatahava, bamisa ehatseroti.
ils partirent de kibroth hattaava, et campèrent à hatséroth.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka elwandle olubomvu, bamisa entlango yesin.
ils partirent de la mer rouge, et campèrent dans le désert de sin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka eabrona, bamisa e-etsiyon-gebhere.
ils partirent d`abrona, et campèrent à etsjon guéber.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka esukoti, bamisa e-etam, esesiphelweni sentlango.
ils partirent de succoth, et campèrent à Étham, qui est à l`extrémité du désert.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka oonyana bakasirayeli erameses, bamisa iintente esukoti.
les enfants d`israël partirent de ramsès, et campèrent à succoth.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka eobhoti, bamisa eiye-abharim, emdeni wakwamowabhi.
ils partirent d`oboth, et campèrent à ijjé abarim, sur la frontière de moab.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka ekadeshe, bamisa entabeni yehore, esiphelweni selizwe lwakwaedom.
ils partirent de kadès, et campèrent à la montagne de hor, à l`extrémité du pays d`Édom.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka e-etsiyon-gebhere, bamisa entlango yetsin eyikadeshe.
ils partirent d`etsjon guéber, et campèrent dans le désert de tsin: c`est kadès.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka ezintabeni zeabharim, bamisa ezinkqantosini zakwamowabhi, ngaseyordan malunga neyeriko,
ils partirent des montagnes d`abarim, et campèrent dans les plaines de moab, près du jourdain, vis-à-vis de jéricho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka ealushe, bamisa erefidim, apho kwakungekho manzi okuba abantu basele.
ils partirent d`alusch, et campèrent à rephidim, où le peuple ne trouva point d`eau à boire.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bamisa mabini, uyosefu, okuthiwa ngubharsabhas, ogama limbi linguyusto, nomatiya.
ils en présentèrent deux: joseph appelé barsabbas, surnommé justus, et matthias.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banduluka oonyana bakasirayeli, baya bamisa ezinkqantsoni zakwamowabhi phesheya kweyordan, malunga neyeriko.
les enfants d`israël partirent, et ils campèrent dans les plaines de moab, au delà du jourdain, vis-à-vis de jéricho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zathi ke iintili zakho ezintle zazala ziinqwelo zokulwa, bathi abamahashe bamisa bemisile esangweni.
tes plus belles vallées sont remplies de chars, et les cavaliers se rangent en bataille à tes portes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bavumelana ke abo kumkani bonke; beza bamisa ndawonye emanzini asemerom, ukuba balwe namasirayeli.
tous ces rois fixèrent un lieu de réunion, et vinrent camper ensemble près des eaux de mérom, pour combattre contre israël.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
babizeleka ndawonye oonyana baka-amon, bamisa egiliyadi. bahlanganisana oonyana bakasirayeli, bamisa emizpa.
les fils d`ammon se rassemblèrent et campèrent en galaad, et les enfants d`israël se rassemblèrent et campèrent à mitspa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ngokomlomo kayehova bamisa, ngokomlomo kayehova banduluka. basigcina isigxina sikayehova ngokomlomo kayehova, ngesandla sikamoses.
ils campaient sur l`ordre de l`Éternel, et ils partaient sur l`ordre de l`Éternel; ils obéissaient au commandement de l`Éternel, sur l`ordre de l`Éternel par moïse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bamisa iintente oonyana bakasirayeli egiligali, benza ipasika ngosuku lweshumi elinesine lwenyanga, ngokuhlwa, ezinkqantosini zaseyeriko.
les enfants d`israël campèrent à guilgal; et ils célébrèrent la pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de jéricho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: