Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
banduluka emiteka, bamisa ehashemona.
ils partirent de mithka, et campèrent à haschmona.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amasirayeli noabhisalom bamisa ezweni lasegiliyadi.
israël et absalom campèrent dans le pays de galaad.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka entabeni yehore, bamisa etsalimona.
ils partirent de la montagne de hor, et campèrent à tsalmona.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka ekibroti-hatahava, bamisa ehatseroti.
ils partirent de kibroth hattaava, et campèrent à hatséroth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka elwandle olubomvu, bamisa entlango yesin.
ils partirent de la mer rouge, et campèrent dans le désert de sin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka eabrona, bamisa e-etsiyon-gebhere.
ils partirent d`abrona, et campèrent à etsjon guéber.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka esukoti, bamisa e-etam, esesiphelweni sentlango.
ils partirent de succoth, et campèrent à Étham, qui est à l`extrémité du désert.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka oonyana bakasirayeli erameses, bamisa iintente esukoti.
les enfants d`israël partirent de ramsès, et campèrent à succoth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka eobhoti, bamisa eiye-abharim, emdeni wakwamowabhi.
ils partirent d`oboth, et campèrent à ijjé abarim, sur la frontière de moab.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka ekadeshe, bamisa entabeni yehore, esiphelweni selizwe lwakwaedom.
ils partirent de kadès, et campèrent à la montagne de hor, à l`extrémité du pays d`Édom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka e-etsiyon-gebhere, bamisa entlango yetsin eyikadeshe.
ils partirent d`etsjon guéber, et campèrent dans le désert de tsin: c`est kadès.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka ezintabeni zeabharim, bamisa ezinkqantosini zakwamowabhi, ngaseyordan malunga neyeriko,
ils partirent des montagnes d`abarim, et campèrent dans les plaines de moab, près du jourdain, vis-à-vis de jéricho.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka ealushe, bamisa erefidim, apho kwakungekho manzi okuba abantu basele.
ils partirent d`alusch, et campèrent à rephidim, où le peuple ne trouva point d`eau à boire.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bamisa mabini, uyosefu, okuthiwa ngubharsabhas, ogama limbi linguyusto, nomatiya.
ils en présentèrent deux: joseph appelé barsabbas, surnommé justus, et matthias.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banduluka oonyana bakasirayeli, baya bamisa ezinkqantsoni zakwamowabhi phesheya kweyordan, malunga neyeriko.
les enfants d`israël partirent, et ils campèrent dans les plaines de moab, au delà du jourdain, vis-à-vis de jéricho.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zathi ke iintili zakho ezintle zazala ziinqwelo zokulwa, bathi abamahashe bamisa bemisile esangweni.
tes plus belles vallées sont remplies de chars, et les cavaliers se rangent en bataille à tes portes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bavumelana ke abo kumkani bonke; beza bamisa ndawonye emanzini asemerom, ukuba balwe namasirayeli.
tous ces rois fixèrent un lieu de réunion, et vinrent camper ensemble près des eaux de mérom, pour combattre contre israël.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
babizeleka ndawonye oonyana baka-amon, bamisa egiliyadi. bahlanganisana oonyana bakasirayeli, bamisa emizpa.
les fils d`ammon se rassemblèrent et campèrent en galaad, et les enfants d`israël se rassemblèrent et campèrent à mitspa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngokomlomo kayehova bamisa, ngokomlomo kayehova banduluka. basigcina isigxina sikayehova ngokomlomo kayehova, ngesandla sikamoses.
ils campaient sur l`ordre de l`Éternel, et ils partaient sur l`ordre de l`Éternel; ils obéissaient au commandement de l`Éternel, sur l`ordre de l`Éternel par moïse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bamisa iintente oonyana bakasirayeli egiligali, benza ipasika ngosuku lweshumi elinesine lwenyanga, ngokuhlwa, ezinkqantosini zaseyeriko.
les enfants d`israël campèrent à guilgal; et ils célébrèrent la pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de jéricho.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: