검색어: dobrim (크로아티아어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Croatian

Esperanto

정보

Croatian

dobrim

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

에스페란토어

정보

크로아티아어

ne daj se pobijediti zlom, nego dobrim svladavaj zlo.

에스페란토어

ne venkigxu de malbono, sed venku malbonon per bono.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

nego - dobrim djelima, kako dolikuje ženama koje ispovijedaju bogoljubnost.

에스페란토어

sed (kio konvenas al virinoj konfesantaj la piecon) per bonfaroj.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

mnogi se naziva dobrim èovjekom, ali tko æe naæi vjerna èovjeka?

에스페란토어

multaj homoj proklamas pri sia boneco; sed kiu trovos homon fidelan?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a i naši neka se uèe prednjaèiti dobrim djelima u životnim potrebama da ne budu neplodni.

에스페란토어

kaj niaj amikoj ankaux lernu dauxrigi bonajn laborojn, por necesaj bezonoj, por ke ili ne estu senfruktaj.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

neka dobro èine, neka se bogate dobrim djelima, neka budu darežljivi, zajednièari -

에스페란토어

ke ili bone agadu, ke ili estu ricxaj je bonaj faroj, ke ili estu pretaj disdoni, simpatiemaj;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

slavom i sramotom; zlim i dobrim glasom; kao zavodnici, a istiniti;

에스페란토어

per gloro kaj malgloro, per malbonfamo kaj bonfamo; kiel trompantoj, tamen veraj;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

stoga oni koji po volji božjoj trpe, neka dobrim djelima povjere duše svoje vjernom stvoritelju.

에스페란토어

tial ankaux tiuj, kiuj suferas laux la volo de dio, alkonfidu siajn animojn en bonfarado al fidela kreinto.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

isus mu reèe: "Što me zoveš dobrim? nitko nije dobar doli bog jedini!

에스페란토어

kaj jesuo diris al li:kial vi nomas min bona? neniu estas bona krom unu, nome dio.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

"nema dobra stabla koje bi raðalo nevaljalim plodom niti stabla nevaljala koje bi raðalo dobrim plodom.

에스페란토어

cxar ne ekzistas bona arbo, kiu donas putran frukton; nek putra arbo, kiu donas bonan frukton.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

da živite dostojno gospodina i posve mu ugodite, plodni svakim dobrim djelom i rastuæi u spoznaji božjoj;

에스페란토어

por ke vi iradu inde je la sinjoro, al cxia placxado, en cxia bona farado fruktodonaj kaj kreskantaj en la scio de dio;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

u jopi pak bijaše uèenica imenom tabita, što prevedeno znaèi košuta. bijaše ona bogata dobrim djelima i milostinjama što ih je dijelila.

에스페란토어

kaj estis en jafo unu discxiplino, nomata tabita, kiu laux traduko estas nomata dorkas; sxi estis plena de bonfaroj kaj almozoj, kiujn sxi faris.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ako dakle vi, iako zli, znate dobrim darima darivati djecu svoju, koliko li æe više otac s neba obdariti duhom svetim one koji ga zaištu!"

에스페란토어

se vi do, estante malbonaj, scias doni bonajn donacojn al viaj infanoj, des pli via patro cxiela donos la sanktan spiriton al tiuj, kiuj petos al li.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

past æu ih na izvrsnim pašama, ovèinjaci æe im biti na visokim gorama izraelskim; ondje æe poèivati u dobrim ovèinjacima i past æe na soènim pašama, po gorama izraelskim.

에스페란토어

sur bona pasxtejo mi ilin pasxtos, kaj sur la altaj montoj de izrael estos ilia logxloko; tie ili ripozos en bona restejo, kaj pasxtigxos sur grasa pasxtejo, sur la montoj de izrael.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ako dakle vi, iako zli, znate dobrim darima darivati djecu svoju, koliko li æe više otac vaš, koji je na nebesima, dobrima obdariti one koji ga zaištu!"

에스페란토어

se do vi, estante malbonaj, scias doni bonajn donacojn al viaj filoj, kiom pli certe via patro, kiu estas en la cxielo, donos bonajxojn al tiuj, kiuj petas de li?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

stražar nastavi: "prepoznajem trk prvoga èovjeka: trèi kao sadokov sin ahimaas." a kralj odvrati: "to je dobar èovjek, dolazi s dobrim glasom."

에스페란토어

la gardostaranto diris:mi vidas la kuradon de la unua, gxi estas kiel la kurado de ahximaac, filo de cadok. kaj la regxo diris:li estas bona homo, kun bona sciigo li venas.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,734,954,716 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인