전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
buraya önce biz geldik.
vinimos aquí antes.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ya sen (asanı) at veya önce biz atalım."
¿quién es el primero en tirar? ¿tú o nosotros?»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Önce bize cevap ver.
antes respóndenos.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
"daha önce biz, ailemiz içinde endişe ile ürperiyorduk."
dirán: «antes vivíamos angustiados en medio de nuestra familia.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
marifetini ya sen ortaya koy, ya da önce biz koyalım" dediler.
¿quién es el primero en tirar? ¿tú o nosotros?»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
daha önce biz ailemiz içinde (iken sonumuzdan) korkardık. dediler.
dirán: «antes vivíamos angustiados en medio de nuestra familia.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
andolsun, kendilerinden önce biz, firavun'un kavmini de imtihan etmiştik.
antes que a ellos, habíamos probado al pueblo de faraón.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hiç bir şehir yoktur ki kıyamet gününden önce biz orayı imha etmeyelim veya şiddetli bir azaba uğratmayalım.
no hay ninguna ciudad que no destruyamos o que no castiguemos severamente antes del día de la resurreción.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
nûh'a gelince, o da daha önce bize yakarmıştı.
y a noé. cuando, antes, invocó y le escuchamos.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hesap gününden önce bizim azabdan payımızı acele ver" dediler.
¡anticípanos nuestra parte antes del día de la cuenta!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
siz değil misiniz daha önce, bize bir zeval yoktur diye yemin edenler?
«¿no jurasteis en otra ocasión que no conoceríais el ocaso?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
belki (ibret alıp) dönerler diye büyük azaptan önce biz onlara yakın (dünya) azabı tattırırız.
hemos de darles a gustar del castigo de aquí abajo antes del castigo mayor. quizás, así, se conviertan.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
nuh'u da (an), o da bunlardan önce bize yalvarmıştı.
y a noé. cuando, antes, invocó y le escuchamos.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dediler ki: "ey salih, sen bundan önce bizim aramızda ümit beslenen kişi idin.
dijeron: «¡salih! habíamos puesto en ti hasta ahora nuestra esperanza.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
derler ki: "rabbimiz inandık; öyleyse bizi şahidlerle birlikte yaz."
¡creemos! ¡apúntanos, pues. como testigos!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.