전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
outras:–– vos
Άλλα:–– έχουν αυγά
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
lembrai-vos.
Θυμηθείται.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
pedimos-vos isto.
Αυτό σας ζητάμε.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
regozijai-vos sempre.
Παντοτε χαιρετε,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
desejo-vos felicidades.
Σας εύχομαι καλή τύχη.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
e ainda vos digo mais.
Σας λέω κάτι ακόμη.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
só vos queria comunicar isto.
Ήθελα μόνο να σας το γνωστοποιήσω.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
pois bem, digo vos abertamente.
Ιδού λοιπόν, σας λέω τα πράγματα ειλικρινά.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
eu até vos escrevi uma carta.
Όπως γνωρίζετε, σας απηύθυνα μία επιστολή.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
não vos enganeis, meus amados irmãos.
Μη πλανασθε, αδελφοι μου αγαπητοι.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
filhinhos, guardai-vos dos ídolos.
Τεκνια, φυλαξατε εαυτους απο των ειδωλων αμην.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
agradeço-vos o vosso apoio.
Σας ευχαριστώ για την υποστήριξή σας.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
É preciso dizer-vos isto claramente.
aυτό κάποτε θα πρέπει να τους το πούμε ξεκάθαρα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
agradeço vos muito a vossa atenção.
Σας ευχαριστώ πολύ για την προσοχή σας.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
gostaria de recordar-vos alguns antecedentes.
Θα ήθελα απλά να σας υπενθυμίσω κάποια γεγονότα του παρελθόντος.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
rogo-vos, portanto, que sejais meus imitadores.
Σας παρακαλω, λοιπον, γινεσθε μιμηται μου.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e não vos conformeis a este mundo, mas transformai-vos pela renovação da vossa mente, para que experimenteis qual seja a boa, agradável, e perfeita vontade de deus.
και μη συμμορφονεσθε με τον αιωνα τουτον, αλλα μεταμορφονεσθε δια της ανακαινισεως του νοος σας, ωστε να δοκιμαζητε τι ειναι το θελημα του Θεου, το αγαθον και ευαρεστον και τελειον.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
outras igrejas despojei, recebendo delas salário, para vos servir;
Αλλας εκκλησιας εγυμνωσα λαβων τα αναγκαια δια την υπηρεσιαν σας,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
regozijai-vos sempre no senhor; outra vez digo, regozijai- vos.
Χαιρετε εν Κυριω παντοτε παλιν θελω ειπει, Χαιρετε.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vós sois testemunhas destas coisas.
Σεις δε εισθε μαρτυρες τουτων.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: