검색어: transformai vos (포르투갈어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

그리스어

정보

포르투갈어

outras:–– vos

그리스어

Άλλα:–– έχουν αυγά

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

lembrai-vos.

그리스어

Θυμηθείται.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

pedimos-vos isto.

그리스어

Αυτό σας ζητάμε.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

regozijai-vos sempre.

그리스어

Παντοτε χαιρετε,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

desejo-vos felicidades.

그리스어

Σας εύχομαι καλή τύχη.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

e ainda vos digo mais.

그리스어

Σας λέω κάτι ακόμη.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

só vos queria comunicar isto.

그리스어

Ήθελα μόνο να σας το γνωστοποιήσω.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

pois bem, digo ­ vos abertamente.

그리스어

Ιδού λοιπόν, σας λέω τα πράγματα ειλικρινά.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

eu até vos escrevi uma carta.

그리스어

Όπως γνωρίζετε, σας απηύθυνα μία επιστολή.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

não vos enganeis, meus amados irmãos.

그리스어

Μη πλανασθε, αδελφοι μου αγαπητοι.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

filhinhos, guardai-vos dos ídolos.

그리스어

Τεκνια, φυλαξατε εαυτους απο των ειδωλων αμην.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

agradeço-vos o vosso apoio.

그리스어

Σας ευχαριστώ για την υποστήριξή σας.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:

포르투갈어

É preciso dizer-vos isto claramente.

그리스어

aυτό κάποτε θα πρέπει να τους το πούμε ξεκάθαρα.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

agradeço ­ vos muito a vossa atenção.

그리스어

Σας ευχαριστώ πολύ για την προσοχή σας.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

gostaria de recordar-vos alguns antecedentes.

그리스어

Θα ήθελα απλά να σας υπενθυμίσω κάποια γεγονότα του παρελθόντος.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

rogo-vos, portanto, que sejais meus imitadores.

그리스어

Σας παρακαλω, λοιπον, γινεσθε μιμηται μου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e não vos conformeis a este mundo, mas transformai-vos pela renovação da vossa mente, para que experimenteis qual seja a boa, agradável, e perfeita vontade de deus.

그리스어

και μη συμμορφονεσθε με τον αιωνα τουτον, αλλα μεταμορφονεσθε δια της ανακαινισεως του νοος σας, ωστε να δοκιμαζητε τι ειναι το θελημα του Θεου, το αγαθον και ευαρεστον και τελειον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

outras igrejas despojei, recebendo delas salário, para vos servir;

그리스어

Αλλας εκκλησιας εγυμνωσα λαβων τα αναγκαια δια την υπηρεσιαν σας,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

regozijai-vos sempre no senhor; outra vez digo, regozijai- vos.

그리스어

Χαιρετε εν Κυριω παντοτε παλιν θελω ειπει, Χαιρετε.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

vós sois testemunhas destas coisas.

그리스어

Σεις δε εισθε μαρτυρες τουτων.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,891,374,477 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인