검색어: respectivamente (포르투갈어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

이탈리아어

정보

포르투갈어

respectivamente?

이탈리아어

- rispettivamente?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

39 respectivamente).

이탈리아어

39 maggiori senza interessamento del tratto gastrointestinale, infezioni, complicanze polmonari di origine non infettiva e decesso).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

26%, respectivamente).

이탈리아어

in generale, i dati sulla sicurezza indicano che la prevalenza degli eventi avversi era quasi identica tra i gruppi trattati con xeomin e botox (26,6% rispetto al 26%).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

0, 4%, respectivamente).

이탈리아어

nei pazienti trattati con olanzapina rispetto ai pazienti trattati con placebo è stato riscontrato un aumento 3 volte superiore di eacv (rispettivamente 1,3% e 0,4%).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

arlett, respectivamente.

이탈리아어

arlett.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

hr/ ml, respectivamente.

이탈리아어

hr/ ml rispettivamente.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

포르투갈어

94- 100), respectivamente.

이탈리아어

96% (95% ic 88-99), 95% (95% ic 88-99), e 100% (95% ic 94-100), rispettivamente.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

respectivamente, em que σr

이탈리아어

risp., dove σr

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

18 ciclesonida, respectivamente.

이탈리아어

18 modifiche da inserire nelle relative sezioni dell’ etichettatura

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

5), respectivamente em 20

이탈리아어

) e il comitato delle regioni(

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

39% e 11% respectivamente).

이탈리아어

39% e 11% rispettivamente).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

calvo rojas, respectivamente.

이탈리아어

calvo rojas.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

35, 3% - 60, 0%), respectivamente.

이탈리아어

35,3% - 60,0%).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

b) diz respeito respectivamente:

이탈리아어

b) riguarda esclusivamente:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(em 16 estirpes) respectivamente.

이탈리아어

(tra 16 ceppi).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

11%, respectivamente) (p < 0, 03).

이탈리아어

11%) nel gruppo trattato con tocilizumab 8 mg/ kg più dmard rispetto al gruppo trattato con tocilizumab 4 mg/ kg più dmard (p < 0,03).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

linha 32 e 2 respectivamente.

이탈리아어

- rispettivamente, binari 32 e due.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

gram, respectivamente, as liberdades de

이탈리아어

6 — direttiva che coordina le procedure di aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici (gu l 185, pag. 5).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

6, 6%, p < 0, 001 respectivamente).

이탈리아어

le proporzioni di pazienti in risposta marcata e remissione marcata alla settimana 54 erano maggiori nel gruppo trattato in associazione con infliximab rispetto al gruppo in trattamento con placebo (37,9% verso 14,0%, p < 0,001; e 20,2% verso 6,6, p < 00,1, rispettivamente).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

37, 1%, respectivamente; p = 0, 0015).

이탈리아어

il trattamento con tracleer è stato associato ad una significativa diminuzione del tasso di peggioramento clinico rispetto al placebo a 28 settimane (rispettivamente 10,7% contro 37,1%; p = 0,0015).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,774,144,713 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인