검색어: chacun a droit au respect de sa vie!  (프랑스어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Russian

정보

French

chacun a droit au respect de sa vie! 

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

러시아어

정보

프랑스어

1. chacun a droit au respect de sa vie familiale.

러시아어

1. Каждый человек имеет право на защиту от вмешательства в его семейную жизнь.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

<<chacun a droit au respect de sa dignité.

러시아어

"Каждый имеет право на уважение его достоинства.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

chacun a droit au respect de sa vie privée et familiale.

러시아어

Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, на неприкосновенность его жилища и тайну его корреспонденции.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

chacun a droit au respect de sa vie familiale (art. 2).

러시아어

Каждый имеет право на уважение семейной жизни (статья 2).

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

droit au respect de sa vie privée

러시아어

515. Право на невмешательство в личную жизнь.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le droit au respect de sa vie privée;

러시아어

защита частной жизни;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

chacun a droit au respect et à la protection de sa dignité.

러시아어

Каждый человек имеет право на уважение и защиту своего достоинства.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

droit au respect de la vie privée

러시아어

Право на неприкосновенность частной жизни

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 17
품질:

프랑스어

droit au respect de la vie privée;

러시아어

неприкосновенность частной жизни;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

b. droit au respect de la vie privée

러시아어

b. Право на частную жизнь

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

droit de l'enfant au respect de sa vie privée

러시아어

Право ребенка на личную жизнь

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

droit au respect de la légalité

러시아어

Право на надлежащую правовую процедуру

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

<<chacun a droit au respect de son intégrité physique, mentale et morale.

러시아어

Каждый человек имеет право на физическую, психическую и нравственную неприкосновенность.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

1. chacun a droit au respect de son intégrité physique, psychique et morale.

러시아어

1. Каждый имеет право на физическую, психическую и моральную неприкосновенность.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- le droit à un service de qualité et au respect de sa vie privée.

러시아어

Право на получение качественной услуги и неприкосновенность частной жизни пациента.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

"1) tout individu a droit au respect de sa personne et, par conséquent,

러시아어

"Право на достоинство 1) Каждый человек имеет право на уважение его

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

sur le plan civil, la personne humaine a droit au respect de son intimité et sa vie privée.

러시아어

130. Что касается гражданских прав, человек имеет право на защиту частной жизни и личного пространства.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

2) chacun a droit au respect de son intégrité physique et psychologique y compris le droit:

러시아어

2) Каждый человек имеет право на физическую и психическую неприкосновенность, что включает право:

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

droit au plein respect de sa vie privée (art. 16 et art. 40 2 b) vii))

러시아어

Полное уважение личной жизни (статья 16 и статья 40, пункт 2 b) vii))

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

6) le droit au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et de sa correspondance.

러시아어

6) Право на неприкосновенность личной и семейной жизни, жилища и корреспонденции.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,742,726,852 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인