검색어: ce délaissement ne peut perdurer (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

ce délaissement ne peut perdurer

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

mais cet état périlleux ne peut perdurer.

아랍어

ولكن هذه الحالة الخطيرة لا يمكنها الاستمرار طويلاً

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

31. cette situation ne peut perdurer.

아랍어

31- ولا ينبغي السماح باستمرار هذا الوضع.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ca ne peut ...

아랍어

...لايمكن

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- on ne peut...

아랍어

- لا يمكننا فقط ...

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

personne ne peut

아랍어

لا أحد يفهمها

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

personne ne peut.

아랍어

-لا أحد يستطيع

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 6
품질:

프랑스어

la cour ne peut toutefois pas perdurer sans la coopération des États.

아랍어

ولكن المحكمة لا يمكن أن يكتب لها البقاء بدون تعاون الدول.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ne peut l'être.

아랍어

لسـتُ واثقـة أن الشخـص الـذي ينهـي علاقـة برسالـة نصيـة يمكـن أن يكـون أبـداً الشخـص المناسـب

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

nous pensons que le statu quo actuel demeure intenable et ne peut perdurer indéfiniment.

아랍어

ونعتقد أن الحالة الراهنة القائمة لا يمكن القبول بها، ولا يمكن أن تستمر دون أن يوضع لها حد.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais une fois encore, j'insiste sur le fait que cette situation ne peut perdurer.

아랍어

ومع ذلك، أؤكد من جديد أنه لا يمكن الإبقاء على هذا الوضع إلى أجل غير مسمى.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est bon de savoir que ça peut perdurer une vie durant.

아랍어

من الرائع أن تعرف عن دوام هذا

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

l'histoire nous enseigne que tout avantage politique arraché par la force militaire brutale ne peut perdurer.

아랍어

علﱠمنا التاريخ أن المكاسب السياسية التي تؤخذ عنوة باستخدام القوة العسكرية الغاشمة ﻻ يمكن أن تستمر.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aucune institution actuellement détentrice d'une autorité ne peut perdurer sans le consentement éclairé de ceux qu'elle régit.

아랍어

فلا يمكن لأية سلطة أن تستمر طويلاً دون موافقة واعية من الخاضعين لها.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cette situation ne peut toutefois pas perdurer et il faut saisir l'occasion qu'offre le déploiement de la finul.

아랍어

لكن لا يمكن الإبقاء على هذا الوضع إلى أجل غير مسمى، لذلك ينبغي اغتنام الفرصة التي يتيحها نشر القوة المؤقتة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il ne peut être exclu qu'une telle utilisation perdure.

아랍어

ولا يمكن استبعاد استمرار هذا الاستخدام حتى الآن().

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

l'expérience a montré maintes fois qu'aucun traité de désarmement ne peut perdurer sans un mécanisme de vérification crédible et opérationnel.

아랍어

ولقد بيَّنت التجربة، مراراً وتكراراً، أن أية معاهدة بشأن نزع السلاح لا يُكتب لها البقاء دون وجود آلية تحقق موثوقة وصالحة للتطبيق.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la culture du pavot n'était plus pratiquée à ghor en 2011, mais cette situation ne peut perdurer que si les efforts d'éradication se poursuivent.

아랍어

ويذكر أن غور كانت خالية من الخشخاش في عام 2011، لكن بقاء الوضع على ما هو عليه سيتوقف على الجهود المبذولة للقضاء على زراعة ذلك النبات.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il est bien certain que la sécurité à bout de fusil ne peut perdurer et que toute revendication d'une sécurité acquise à ce prix n'a aucun sens pour le peuple afghan.

아랍어

ومن ناحية أخرى، فإن اﻷمن تحت تهديد السﻻح ﻻ يمكن أن يستمر وﻻ يمكن ﻷي ادعاء بإقامة هذا اﻷمن أن يكون له صدى بين أبناء الشعب اﻷفغاني.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la pratique actuelle consistant à faire appel à du personnel relevant d'autres services ne peut perdurer sans entraîner de conséquences préjudiciables dans les domaines d'activité où les intéressés sont déployés.

아랍어

ولا يمكن للممارسة الحالية المتمثلة في الاستعانة بموظفين من مجالات أخرى أن تستمر دون أن ينعكس ذلك بصورة سلبية على المجالات التي نُقل منها هؤلاء الموظفون.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

vaincre les incertitudes des investisseurs est une tâche ardue; cette situation peut perdurer et limiter les investissements en dépit de la baisse des risques réels auxquels sont exposés les pays.

아랍어

ويمثل تبديد مخاوف المستثمرين مهمة رئيسية؛ فمن الممكن أن يستمر هذا الوضع ويحد من الاستثمارات رغم انخفاض حجم المخاطر الفعلية في البلد.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,016,241 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인