전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
d. pénalité de retard
دال - الأضرار المصفاة
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
de retard ?
تعنين متأخرة جداً.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
pas de retard.
! لا تتأخر!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 3
품질:
de retard pour?
متأخرة على ماذا؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
années de retard
عدد سنوات التأخير
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 4
품질:
beaucoup de retard.
أحاول أن أواكب الأمور
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- combien de retard ?
-كم تأخرتم؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
4. pénalités de retard
4- غرامات التأخير
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
v) remboursement des pénalités de retard
`5` رد جزاءات التأخير
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
sinon, il y aura des pénalités de retard.
لأنه بعد هذا ستكون هناك فائدة تأخير
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
579. le comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée au titre de la pénalité de retard.
579- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الأضرار المصفاة.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
75 $ pièces, plus les intérêts et les pénalités de retard...
أعياد الكرسمس، أعياد الميلاد، أعياد الفصح الكوانزا، شهادات تقدير ممتاز
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
suivi des versements mensuels de cotisations et facturation des pénalités de retard
رصد الدفع الشهري للاشتراكات والمحاسبة على رسوم التأخير في الدفع
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
le comité a appliqué ces principes directeurs aux réclamations pour pénalités de retard.
وقام الفريق بتطبيق هذه المبادئ على المطالبات التي تدعى دفع غرامات تأخير.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
le comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de pénalités de retard.
ويوصي الفريق بعدم التعويض عن غرامات التأخير.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
je vois qu'ils ont ajouté des pénalités de retard, mais bien sûr, je vais les annuler.
أرى أنهم أضافوا بعض غرامات التأخير لكن بالطبع سوف ألغيها
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
après consultation du bureau des affaires juridiques, la clause relative aux pénalités de retard a été abandonnée.
وبعد التشاور مع مكتب الشؤون القانونية، أسقط الشرط المتعلق بالرسوم الجزائية.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
la mission est en train d'élaborer des directives concernant l'imposition de pénalités de retard.
تعمل البعثة إعداد مبادئ توجيهية من أجل فرض غرامات مالية عن الأضرار الناجمة عن التأخر في التسليم.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
145. le comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du manque à gagner ou des pénalités de retard.
145- يوصي الفريق بعدم التعويض عن الكسب الفائت أو عن غرامات التأخير.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
le requérant a infligé des pénalités de retard et de supervision correspondant au montant réclamé (sar 137 485).
وفرض صاحب المطالبة غرامات على التأخير والإشراف بما يعادل المبلغ المطالب به وقدره 485 137 ريالاً سعودياً.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질: