검색어: sur la base d'une caution réelle (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

sur la base d'une caution réelle

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

spécifiquement sur la base d'une idéologie politique.

아랍어

‫و بدأت في تخصيص موارد إنفاذ القانون ‫بناء على انحيازات الأيديولوجيا السياسية

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

sur la base d'une théorie pondue par deux analystes ?

아랍어

على اعتبار أنها نظرية غير مؤكدة من اثنين من المحللين؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ecouter c'est la base d'une relation.

아랍어

الإصغاء هو أساس العلاقة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

imaginez à quoi on parviendrait sur la base d'une simple hypothèse.

아랍어

تخيل ما النجاح الذي سنحصل عليه إذا إعتمد كل شخص على فرضيات بسيطة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

l'amitié, c'est la base d'une relation.

아랍어

الصداقة حجر الأساس لأي علاقة جيدة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

le mensonge est la base d'une relation saine.

아랍어

عدم المصداقية هي الاساس لعلاقة جيدة وقوية

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

sur la base d’une consommation de 20 litres par jour par véhicule

아랍어

على أساس استهـﻻك الوقــود بمعــدل شهري قدره ٣٠ لترا لكل مركبة

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

sur la base de la consommation réelle tout au long de l'année 32. abonnements

아랍어

تستند إلى الاستهلاك الفعلي طوال العام الماضي بأكمله

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

calculé sur la base d’une consommation de 2 385 litres l’heure

아랍어

على أساس استهﻻك ٣٨٥ ٢ لترا من الوقود في الساعة

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il semble que l'élimination soit la base d'une bonne santé.

아랍어

يبدو أن الإزاحة هي أساس الصحة السليمة.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

sur la base de l'effectif prévu/réel

아랍어

مبلغ غير مـدرج فـي تقديرات التكاليف

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c) initiatives susceptibles de constituer la base d’une action.

아랍어

)ج( المبادرات التي يمكن أن تكون أساسا للعمل.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

calculé sur la base d’une consommation journalière de 15 litres à 0,4491 dollar le litre.

아랍어

باﻻستناد إلى استهﻻك يومي للوقود قدره ١٥ لترا بتكلفة ٠,٤٤٩١ دوﻻر لكل لتر.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le secrétariat doit préparer un budget sur la base de perspectives réelles d'obtention de ressources.

아랍어

وعلى اﻷمانة العامة أن تعمل على إعداد ميزانية على أساس الفرص الحقيقية لتحصيل الموارد.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

calculé sur la base d’une consommation journalière moyenne de 7 500 litres à 0,3535 dollar le litre.

아랍어

باﻻستناد إلى متوسـط استهﻻك الوقود اليومي البالغ ٥٠٠ ٧ لتر بتكلفة ٠,٣٥٣٥ دوﻻر لكل لتر.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

4. passage à l'échelle réelle sur la base de projets pilotes

아랍어

4 - تحقيق الشمول استنادا إلى البرامج التجريبية

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

:: le droit de ne pas être interné contre sa volonté sur la base d'incapacités réelles ou présumées.

아랍어

:: الحق في عدم النزول في المصحات بالإكراه، على أساس وجود إعاقات حقيقية أو تصور وجودها.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le comité examinera l'exécution réelle du budget sur la base de ce principe.

아랍어

وسوف يرصد المجلس أداء الميزنة الفعلي استنادا إلى ذلك المبدأ.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

16. sur la base d’une proposition du président, l’ag13, à sa cinquième séance, le 18 décembre :

아랍어

٦١ - استناداً إلى اقتراح قدمه الرئيس قام الفريق في جلسته الخامسة المعقودة في ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر بما يلي:

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ne sais-tu pas... que chaque nuit n'est à la base qu'une saleté ?

아랍어

...ألا تعلم أن كل ليلة هي أساسا مجرد قذارة كلب

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,187,627 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인