전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tu le vaux bien.
- ne vali la pena.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- mais tu le vaux bien.
- ma te la meriti.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bien aussi.
anche io.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bien aussi ?
non stai benissimo o ... super?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- bien aussi.
- anche loro.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tu le vaux bien, chérie.
gia'... qualunque cosa per te, tesoro. gia', qualunque.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
je le vaux bien.
ci credi?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- trop bien aussi.
- anche lei è troppo.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"parce que tu le vaux bien" ?
"perche' tu vali?"
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
son frère dirk? tu le connais bien aussi?
e suo fratello dirk, lo conosci bene?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
et je le vaux bien.
naturalmente la valgo.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
mais, tu les vaux bien.
- ma... ehi, te lo meriti. - simpatica.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tu vaux bien mieux.
- sei meglio di cosi'.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
c'est bien aussi ?
anche quello e' ottimo, vero?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- c'est bien aussi.
- meglio ancora.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
tu le vaux plus que moi.
vale la pena per me.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
j'aimerais bien aussi.
mi farebbe piacere.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
je veux que tu l'aies. tu le vaux bien.
voglio che tu tenga l'anello, vali tutti quei soldi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
parce que je le vaux bien.
perché?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- pas grave, je le vaux bien.
- va tutto bene. perche' io valgo.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: