검색어: soulèvera (프랑스어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Chinese

정보

French

soulèvera

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

중국어(간체자)

정보

프랑스어

le peuple se soulèvera

중국어(간체자)

人民会和我们一同站起来

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le peuple se soulèvera.

중국어(간체자)

人民渴望革命

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cet incident soulèvera la désapprobation à madrid.

중국어(간체자)

这件事必将会在马德里 引起一些人的质疑

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aucun sauveur ne se soulèvera pour nous vaincre.

중국어(간체자)

不会再有人... 能起身抗衡

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et lui glisser du poison soulèvera trop de questions.

중국어(간체자)

下毒又会制造更多的问题

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il espère que le peuple se soulèvera et me renversera.

중국어(간체자)

-不可能

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

quand votre partenaire vous soulèvera ma musique vous métamorphosera.

중국어(간체자)

当你被伴舞轻轻抬起 我的音乐就会将你转形

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

quand ta robe se soulèvera, personne ne regardera tes oreilles.

중국어(간체자)

小气鬼 我不想再讨论什么摇摆舞了,知道吗?

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la réapparition d'alexandra udinov soulèvera beaucoup de questions.

중국어(간체자)

再次以alexandra udinov身份现身 外界会有很多疑问

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

avec un levier et la poussée requise, la grille se soulèvera.

중국어(간체자)

只要用力得當,再加上一個槓桿 門很容易打開

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il est à espérer que cette démarche ne soulèvera pas trop d'objections.

중국어(간체자)

我希望,这一办法不会引起太多反对。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il soulèvera à nouveau la question dans le cadre du prochain audit du fonds.

중국어(간체자)

审计委员会将在儿基会的下一份审计报告中再次讨论这两个问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le travail de spiritisme soulèvera l' humanité... vers une nouvelle gravité morale.

중국어(간체자)

招魂术召回了人性的新道德良知

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce dont on a besoin c'est d'une mort qui ne soulèvera pas de question.

중국어(간체자)

把他做了 做的干净点

마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le secrétaire soulèvera la question auprès du département de l'assemblée générale et de la gestion des conférences.

중국어(간체자)

他将同大会事务和会议管理部讨论这个问题。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cuba a examiné avec attention les rapports du bsci et du comité des commissaires aux comptes et soulèvera ultérieurement quelques questions à leur sujet.

중국어(간체자)

古巴代表团认真审议了监督厅和咨询委员会的报告,准备在稍后的阶段中提出问题。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cela dit, la délégation japonaise soulèvera peut-être la question une fois encore devant l'instance compétente.

중국어(간체자)

不过,日本代表团可能在适当场合再次提出这个问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l'application des principes directeurs soulèvera forcément des questions et nécessitera des précisions supplémentaires dans certains domaines et contextes réels.

중국어(간체자)

"指导原则 "的实施将不可避免地带来问题,其中的一些原则将需要在特定的领域和实际做法的背景下进行进一步澄清。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

le pakistan soulèvera ces questions lorsqu'une proposition détaillée sera soumise à notre examen, suite à la présentation du rapport détaillé.

중국어(간체자)

全面报告提交后,巴基斯坦将在详细建议提出供审议时,提出这些问题。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

enseigner ce programme soulèvera de nombreuses questions, dont certaines demeureront sans réponse, et ce, même en faisant appel à toutes les connaissances dont nous disposons actuellement.

중국어(간체자)

这一计划的教学将会引发许多问题,其中一些问题可能无法回答,甚至是使用目前可用的知识都无法回答。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,409,192 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인