검색어: dans la mesure ou (프랑스어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Polish

정보

French

dans la mesure ou

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

폴란드어

정보

프랑스어

«dans la mesure nécessaire».

폴란드어

„plany skuteczności działania lub działania naprawcze przyjęte po rozpoczęciu okresu odniesienia”.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et, dans la mesure du possible:

폴란드어

oraz, na ile to możliwe:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

«dans la mesure strictement nécessaire»

폴란드어

„w zakresie, w jakim jest to absolutnie konieczne”

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

date d'adoption de la mesure, ou

폴란드어

data przyjęcia środka, lub

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dans la mesure où l’ innocuité après

폴란드어

jako, że bezpieczeństwo przy podawaniu obu dawek w to samo miejsce nie było przedmiotem badań, zaleca się wykonać drugie wstrzyknięcie w innym miejscu niż podczas pierwszego szczepienia.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

niveau national (dans la mesure pertinente)

폴란드어

szczebel krajowy (w odpowiednim zakresie)

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

i) dans la mesure du possible, localisation;

폴란드어

i) miejsce przeprowadzenia transakcji, jeśli jest znane;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

dans la mesure nécessaire pour permettre l'exportation:

폴란드어

w zakresie koniecznym do zagwarantowania wywozu:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

peut prolonger la durée de la mesure ou la répéter, ou

폴란드어

może rozszerzyć okres stosowania środka lub powtórzyć go; lub

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

i) peut prolonger la durée de la mesure ou la répéter, ou

폴란드어

(i) może rozszerzyć okres stosowania środka lub powtórzyć go; lub

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

autres instruments et appareils pour la mesure ou le contrôle de la pression, non électroniques

폴란드어

pozostałe przyrządy do pomiaru i kontroli ciśnienia, pozostałe

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la mesure ou la décision a été notifiée par l’État membre au comité des sanctions.

폴란드어

państwo członkowskie powiadomiło o zastawie lub orzeczeniu komitet ds. sankcji.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

e) la mesure ou le jugement a été notifié par l'État membre au comité des sanctions.

폴란드어

e) zainteresowane państwo członkowskie powiadomiło komitet ds. sankcji o zastawie lub orzeczeniu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la mesure ou la décision n'est pas contraire à l'ordre public de l'État membre concerné; et

폴란드어

zastaw lub orzeczenie nie są sprzeczne z porządkiem publicznym danego państwa członkowskiego; oraz

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les articles 7 à 12 ne s'appliquent pas dans la mesure ou l'agent commercial n'est pas rémunéré en tout ou en partie à la commission.

폴란드어

przepisy art. 7-12 nie mają zastosowania, jeżeli przedstawiciel handlowy nie jest wynagradzany w całości lub częściowo w formie prowizji.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la reconnaissance de la mesure ou de la décision n'est pas contraire à l'ordre public de l'État membre concerné.

폴란드어

uznanie zastawu lub orzeczenia nie jest sprzeczne z porządkiem publicznym w danym państwie członkowskim.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

la mesure ou la décision n’est pas prise au bénéfice d’une personne physique visé à l’annexe i;

폴란드어

dany zastaw lub dane orzeczenie nie zostały ustanowione lub wydane na korzyść osoby fizycznej wymienionej w załączniku i;

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cette étude enrichit donc notre connaissance des processus de gouvernance de l’enseignement supérieur et se révèle originale par sa couverture géographique dans la mesure ou elle couvre trente pays européens appartenant au réseau eurydice.

폴란드어

dzięki temu niniejsze opracowanie pogłębia naszą wiedzę o procesach zarządzania w szkolnictwie wyższym, a przy tym ma oryginalny charakter, analizuje bowiem sytuację w 30 krajach europejskich należących do sieci eurydice.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

d) la reconnaissance de la mesure ou de la décision n'est pas contraire à la politique publique menée dans l'État membre concerné;

폴란드어

(d) uznanie zastawu lub wyroku nie jest sprzeczne z polityką społeczną danego państwa członkowskiego;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

d) la reconnaissance de la mesure ou de la décision n’est pas contraire à l’ordre public de l’État membre concerné;

폴란드어

d) uznanie zastawu lub orzeczenia nie jest sprzeczne z porządkiem publicznym w danym państwie członkowskim,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,742,987,590 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인