검색어: beileid (독일어 - 네덜란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

네덜란드어

정보

독일어

beileid

네덜란드어

condoleance

마지막 업데이트: 2012-03-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

unser aufrichtiges beileid

네덜란드어

onze oprechte deelneming

마지막 업데이트: 2021-11-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

ich spreche hiermit mein beileid aus.

네덜란드어

ik spreek hierbij mijn medeleven uit.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

es gilt, ihnen unser beileid auszudrücken.

네덜란드어

we moeten de armeniërs onze deelneming betuigen.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

der evp sprechen wir unser tiefempfundenes beileid aus.

네덜란드어

om al deze redenen zal ik tegen de onderhavige ontwerp resolutie stemmen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

er sprach den familien der opfer sein beileid aus.

네덜란드어

de grondwet kan geen kopie zijn van welke nationale grondwet dan ook. inventing europe stond centraal in de conventie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

den familien der opfer sprechen wir unser beileid aus.

네덜란드어

aan de gezinnen van de omgekomenen bieden wij onze oprechte deelneming aan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

er spricht den familien der opfer sein aufrichtiges beileid aus.

네덜란드어

hij betuigt de nabestaanden van de slachtoffers zijn innige deelneming.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die eu spricht den familien der opfer ihr aufrichtiges beileid aus.

네덜란드어

de eu betuigt haar oprechte gevoelens van medeleven aan de families van de slachtoffers.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich möchte seiner familie nochmals unser herzliches beileid aussprechen.

네덜란드어

uw vorige beroepsleven had u uitstekend op het rechtersambt voorbereid.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der bevölkerung und den behörden der türkei möchte ich mein beileid aussprechen.

네덜란드어

ik betuig mijn deelneming aan het turkse volk en de turkse autoriteiten.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aus der entschließung das ep spricht den familien aller opfer sein beileid aus.

네덜란드어

het voorbije jaar is het uitbreidingsproces er snel op vooruitgegaan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

natürlich werde ich den hinterbliebenen im namen des hauses unser beileid bekunden.

네덜란드어

natuurlijk zal ik de condoleances van het parlement aan de betrokken families overbrengen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

das parlament spricht den opfern und ihren familienanghörigen sein beileid und seine solidarität aus.

네덜란드어

het parlement geeft uiting aan zijn medeleven en solidariteit met de slachtoffers en hun naasten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

auch wir haben den gemeinsamen entschließungsantrag unterzeichnet und den betroffenen unser beileid ausge sprochen.

네덜란드어

het probleem van de illegale ontbossing, dat vooral in gebieden met hoog- en laaggebergte zoveel onheil aanricht, moet hoognodig aangepakt worden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die europäische union spricht den familien der unschuldigen opfer dieses anschlags ihr aufrichtiges beileid aus.

네덜란드어

de europese unie betuigt haar oprechte medeleven met de families van de onschuldige slachtoffers van deze aanslag.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

unsere anteilnahme gilt den leidgeprüften familienangehörigen der opfer, denen wir unser aufrichtiges beileid aussprechen.

네덜란드어

laten wij in het licht van de economische onderhandelingen, die de europese unie met algerije heeft geopend, niet aarzelen om druk uit te oefenen op de algerijnse overheid.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

auch enrique barÓn crespo (spe, e) brachte sein beileid gegenüber den opfern zum ausdruck.

네덜란드어

de eu moet proberen met de vs een gemeenschappelijk standpunt te vinden. ook in de vs wordt hierover het debat gevoerd.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich danke dem präsidenten des parlaments für seine worte des beileids.

네덜란드어

ik bedank de voorzitter van het parlement voor zijn medeleven.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,729,576,124 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인