검색어: mirabilia (라틴어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Norwegian

정보

Latin

mirabilia

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

노르웨이어

정보

라틴어

stupor et mirabilia facta sunt in terr

노르웨이어

forferdelige og gruelige ting skjer i landet;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

mirabilia in terra cham terribilia in mari rubr

노르웨이어

forat han skulde binde hans fyrster efter sin vilje og lære hans eldste visdom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

revela oculos meos et considerabo mirabilia de lege tu

노르웨이어

hårdt tuktet herren mig, men til døden overgav han mig ikke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

benedictus dominus deus deus israhel qui facit mirabilia solu

노르웨이어

forlat mig da heller ikke inntil alderdommen og de grå hår, gud, inntil jeg får kunngjort din arm for efterslekten, din kraft for hver den som skal komme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

confiteantur domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominu

노르웨이어

da gav han dem det de vilde ha, men sendte tærende sykdom over deres liv.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

adnuntiate inter gentes gloriam eius in omnibus populis mirabilia eiu

노르웨이어

for herren er en stor gud og en stor konge over alle guder,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

confitebuntur caeli mirabilia tua domine etenim veritatem tuam in ecclesia sanctoru

노르웨이어

frigitt* som en av de døde, lik de ihjelslagne som ligger i graven, som du ikke mere kommer i hu, fordi de er skilt fra din hånd. / {* d.e. ikke lenger stående i din tjeneste.}

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

coram patribus eorum quae fecit mirabilia in terra aegypti in campo taneo

노르웨이어

jeg vil forkynne herrens gjerninger; for jeg vil komme dine under i hu fra fordums tid.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et stupor adprehendit omnes et magnificabant deum et repleti sunt timore dicentes quia vidimus mirabilia hodi

노르웨이어

da kom det forferdelse over dem alle, og de priste gud, og de blev fulle av frykt og sa: idag har vi sett utrolige ting!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame

노르웨이어

herre, du er min gud; jeg vil ophøie dig, jeg vil prise ditt navn, for du har gjort underverk; dine råd fra gammel tid er sannhet og trofasthet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ipse liberator atque salvator faciens signa et mirabilia in caelo et in terra qui liberavit danihelem de manu leonu

노르웨이어

jeg gir hermed det bud at alle folk i hele mitt kongerikes område skal skjelve og frykte for daniels gud; for han er den levende gud og blir i evighet, og hans rike ødelegges ikke, og hans herredømme varer inntil enden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et comedetis vescentes et saturabimini et laudabitis nomen domini dei vestri qui fecit vobiscum mirabilia et non confundetur populus meus in sempiternu

노르웨이어

og i skal ete og bli mette og prise herrens, eders guds navn, han som har stelt så underfullt med eder, og mitt folk skal aldri i evighet bli til skamme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru

노르웨이어

og de sang moses', guds tjeners sang og lammets sang og sa: store og underfulle er dine gjerninger, herre gud, du allmektige! rettferdige og sanne er dine veier, du folkenes konge!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

patres nostri in aegypto non intellexerunt mirabilia tua non fuerunt memores multitudinis misericordiae tuae et inritaverunt ascendentes in mare * mare; rubru

노르웨이어

han er herren vår gud, hans dommer er over all jorden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia

노르웨이어

men gideon sa til ham: hør på mig, herre! er herren med oss, hvorfor har da alt dette rammet oss, og hvor er alle hans undergjerninger som våre fedre har fortalt oss om, idet de sa: førte ikke herren oss op av egypten? men nu har herren forlatt oss og gitt oss i midianittenes hånd.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,899,095 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인