검색어: sanktejon (에스페란토어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Maori

정보

Esperanto

sanktejon

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

마오리어

정보

에스페란토어

kaj ili faru por mi sanktejon, por ke mi logxu inter ili.

마오리어

a kia hanga e ratou he wahi tapu moku; kia noho ai ahau i waenganui i a ratou

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

gxis mi venis en la sanktejon de dio kaj ekkomprenis la finon de tio.

마오리어

tae noa ahau ki te wahi tapu o te atua, katahi ahau ka mohio ki to ratou mutunga

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed ecx la unua interligo havis ordonojn pri diservado, kaj sanktejon mondan.

마오리어

na, ko te kawenata tuatahi he tikanga karakia ano ona, me tetahi wahi tapu, he mea mo te ao nei

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ili bruligis per fajro vian sanktejon, malhonore alterigis la logxejon de via nomo.

마오리어

kua toua tou wahi tapu ki te kapura, kua noa i a ratou te nohoanga o tou ingoa, kei te whenua e takoto ana

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

miajn sabatojn observu, kaj mian sanktejon respektegu:mi estas la eternulo.

마오리어

kia mau ki aku hapati, kia hopohopo ano ki toku wahi tapu: ko ihowa ahau

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj li konstruis sian sanktejon kiel monton, kaj kiel la teron li fortikigis gxin por cxiam.

마오리어

a whakaturia ana e ia tona wahi tapu kia pera me nga wahi teitei; me te whenua i whakapumautia e ia mo ake tonu atu

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj ili enlogxigxis en gxi, kaj konstruis por vi en gxi sanktejon al via nomo, dirante:

마오리어

na noho ana ratou ki konei; hanga ana e ratou ki konei he wahi tapu mo tou ingoa; i mea hoki ratou

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

laux la kutimo de la pastra ofico estis lia loto eniri en la sanktejon de la eternulo kaj incensadi.

마오리어

e whakarite ana i nga ritenga o nga tohunga, ka taka mana te haere ki roto ki te whare tapu o te ariki, tahu ai te whakakakara

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj li jxetis la argxentajn monerojn en la sanktejon, kaj eliris; kaj foririnte, pendigis sin.

마오리어

na maka iho e ia nga hiriwa ki te whare tapu, a puta ana ki waho, haere ana, tarona ana i a ia

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

gxiaj profetoj estas facilanimaj kaj perfidaj; gxiaj pastroj malsanktigas la sanktejon, kripligas la instruon.

마오리어

ko ona poropiti, he wairangi, he hunga tinihanga: kua whakapokea te wahi tapu e ona tohunga, kua tukinotia e ratou te ture

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxi tiu diris:mi povas detrui la sanktejon de dio, kaj rekonstrui gxin en la dauxro de tri tagoj.

마오리어

ka ki, i mea ia, e taea e ahau te whakahoro te whare tapu o te atua, a kia toru nga ra ka oti i hau te hanga

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ankoraux cxi tion ili faris al mi:ili malpurigis mian sanktejon en tiu tempo, kaj malsanktigis miajn sabatojn;

마오리어

ko tenei ano ta raua i mea ai ki ahau: i taua ra kotahi, whakapokea iho e raua toku wahi tapu, ko aku hapati kua noa i a raua

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar la korpoj de tiuj bestoj, kies sango estas en la sanktejon enportata de la cxefpastro pro peko, estas bruligataj ekster la tendaro.

마오리어

na, ko nga kararehe no ratou nei nga toto e mauria ana e te tohunga nei mo te hara ki roto ki te wahi tino tapu, e tahuna ana nga tinana o era ki waho o te puni

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

nek estas necese, ke li oferu sin ofte, kiel la cxefpastro eniras en la sanktejon jaron post jaro, kun sango ne propra;

마오리어

ehara ano i te mea kia maha ana tapaenga i a ia, kia pera me te tohunga nui e haere nei ki roto ki te wahi tino tapu i tenei tau, i tenei tau, no etahi atu ano hoki nga toto

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj aaron portu la nomojn de la filoj de izrael sur la jugxa surbrustajxo sur sia koro, kiam li eniros en la sanktejon, por cxiama memoro antaux la eternulo.

마오리어

a ka mau nga ingoa o nga tama a iharaira ki te ngakau o arona, ara ki te kouma o te whakawa, ina haere ia ki te wahi tapu, hei whakamahara ki te aroaro o ihowa i nga ra katoa

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar eniris kristo ne en sanktejon manfaritan, ekzemplon de la vera; sed en la cxielon mem, por aperi antaux la vizagxo de dio por ni;

마오리어

ehara hoki i te mea kua tomo a te karaiti ki te wahi tapu i hanga e te ringaringa, ki te tauira o te tino wahi; engari ki te tino rangi pu ano, puta ai ki te aroaro o te atua, mo tatou

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

gxi estu sur aaron dum lia servado; por ke oni auxdu sonon de li, kiam li eniros en la sanktejon antaux la eternulon kaj kiam li eliros, kaj por ke li ne mortu.

마오리어

a me kakahu taua mea e arona ina minita: a ka rangona tona tangi ina haere ki roto, ki te wahi tapu, ki te aroaro o ihowa, ina puta mai hoki ki waho kei mate ia

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj dirante:vi, kiu detruas la sanktejon kaj rekonstruas gxin en la dauxro de tri tagoj, savu vin. se vi estas la filo de dio, deiru de la kruco.

마오리어

ka mea, ko koe hei whakahoro i te whare tapu, hei hanga ano i nga ra e toru, whakaorangia koe e koe ano. ki te mea ko te tama koe a te atua, heke iho i te ripeka

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la preterpasantoj insultis lin, balancante la kapon, kaj dirante:ha, ha! vi, kiu detruas la sanktejon kaj konstruas gxin en la dauxro de tri tagoj,

마오리어

ko te hunga e haereere ana i reira ka tawai ki a ia, ka ruru i o ratou matenga, ka mea, ha, ko koe ka whakahoro nei i te whare tapu, ka hanga nei ano i nga ra e toru

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

direktu do nun vian koron kaj vian animon, por turni vin al la eternulo, via dio. levigxu, kaj konstruu la sanktejon de la eternulo dio, por transporti la keston de interligo de la eternulo kaj la sanktajn vazojn de dio en la domon, kiu estos konstruita al la nomo de la eternulo.

마오리어

na tukua o koutou ngakau, o koutou wairua, ki te rapu i a ihowa, i to koutou atua. whakatika ki te hanga i te wahi tapu o te atua, o ihowa, ki te kawe mai ano i te aaka o te kawenata a ihowa, i nga oko tapu a te atua, ki te whare ka hanga nei mo te ingoa o ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,788,049 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인