검색어: no setting required (same value as pushing force) (영어 - 러시아어)

영어

번역기

no setting required (same value as pushing force)

번역기

러시아어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

the same value as in the bannerread operation.

러시아어

имеет то же значение, что и в операции bannerread.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

controlstate (same value as byte #9 table 33)] (if applicable)

러시아어

controlstate (то же значение, что и у байта #9 в таблице 33)] (если применимо)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

controlstatusrecord = [ inputoutputcontrolparameter (same value as byte #8 table 33)

러시아어

controlstatusrecord = [inputoutputcontrolparameter (то же значение, что и у байта #8 в таблице 33)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

units of accounts; same value as special drawing rights

러시아어

Расчетные единицы; эквивалентны специальным правам заимствования

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

영어

2. the life of the fetus has the same value as each of us does

러시아어

2. Жизнь абортированного ребенка имеет ту же ценность, что и жизнь каждого из нас

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

diagnosticsession = [ same value as in byte #6 table 14]

러시아어

diagnosticsession (диагностический сеанс) = [ то же значение, что и у байта #6 в Таблице 14]

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

its judgements and awards have the same value as those given by the high court.

러시아어

При этом ее решения имеют такую же силу, что и решения, выносимые Высоким судом.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

in some countries, the testimony of four women had the same value as that of one man.

러시아어

В некоторых странах свидетельские показания четырех женщин по своей значимости приравниваются к показаниям одного мужчины.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

14. inflation maintained the same value as in 1999 despite an increase in international petroleum prices.

러시아어

14. Несмотря на повышение международных цен на нефть, темпы инфляции сохранялись на том же уровне, что и в 1999 году.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

recorddataidentifier = [the same value as bytes #6 and #7 table 25]

러시아어

recorddataidentifier = [то же значение, что и у байтов #6 и #7 в таблице 25]

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

영어

also, in modern muslim countries, the testimony of a woman has the same value as that of a man (in tunisia, for example).

러시아어

Кроме того, в современных мусульманских странах свидетельские показания женщины имеют такую же ценность, как свидетельские показания мужчины (например, в Тунисе).

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

icord follows the same values as the united nations.

러시아어

ИКОРД придерживается тех же ценностей, что и Организация Объединенных Наций.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

for more information about ascii (which has the same values as unicode for the western alphabet) see:

러시아어

Для дополнительной информации по ascii, ознакомьтесь с:

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

women are entitled by law to receive equal pay for equal work or work of the same value as that performed by men (article 9, decree-law 392/79, 20th september).

러시아어

210. Женщины имеют право на основании закона получать равную с мужчинами оплату за равный или равноценный труд (статья 9 Закона-указа № 392/79 от 20 сентября).

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

ms. chanet said that, out of respect, the court judges would not have told the committee members that their work did not have the same value as that of the court.

러시아어

76. Г-жа Шане говорит, что из уважения к членам Комитета члены Суда не говорили о том, что их работа несопоставима с деятельностью, которую осуществляет Суд.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

even without going so far as to give constitutional ranking to the provisions of the covenant, as some countries did, zambia should at least recognize that they had the same value as national legislation.

러시아어

Даже не наделяя конституционным рангом положения Пакта, как это делают некоторые страны, Замбии следовало бы, по крайней мере, признать за ними такую же значимость, как и за национальными законами.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

each person would exchange the wages he individually received for commodities of the same value as his respective wages; and in no case could the gain of one man or one trade be a loss to another man or another trade.

러시아어

Каждый обменивал бы полученную им лично заработную плату на предметы одинаковой с ней стоимости, и прибыль, полученная каким-нибудь лицом или какой-нибудь отраслью производства, ни в коем случае не составляла бы потери для другого человека или для другой отрасли производства.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

119. questions were raised about whether the diplomas given by other institutions had the same value as diplomas from state schools, and what percentage of the students in elementary and secondary schools were boys and what percentage were girls.

러시아어

119. Были заданы вопросы о том, в равной ли степени признаются дипломы об окончании государственных школ и дипломы об окончании других учебных заведений, о количестве учащихся в начальных и средних школах, а также о процентном соотношении учащихся мальчиков и девочек.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

1) vehicles with rearward tipping bodies or vehicles with folding rear underrun protection device used in intermodal traffic are considered the same values as for n1, n2 and n3 vehicles.

러시아어

1) К транспортным средствам с опрокидывающимся кузовом или транспортным средствам со складывающимся устройством задней противоподкатной защиты, используемым для интермодальных перевозок, применяются те же значения, что и к транспортным средствам категорий n1, n2 и n3.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

63. female employment in manufacturing, as is the case with employment generally, is also conditioned by the socio-cultural norms about their public participation and whether their employment is given the same value as that of men.

러시아어

63. На занятость женщин в обрабатывающем секторе, что можно сказать и о занятости в целом, влияют также социально-культурные представления об их участии в жизни общества и то, приравнивается ли их труд к труду мужчин.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,892,150,246 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인