검색어: que vieram a provar se (포르투갈어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

German

정보

Portuguese

que vieram a provar se

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

독일어

정보

포르투갈어

infelizmente, veio a provar-se que temos razão.

독일어

leider hat sich herausgestellt, dass wir recht haben.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

foi nesses pareceres que vieram a basear‑se as respectivas parcerias de adesão.

독일어

diese berichte dienten anschließend als grundlage für die jewei­ligen beitrittspartnerschaften.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

serviram aos seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço;

독일어

und dienten ihren götzen; die wurden ihnen zum fallstrick.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

eles utilizaram ingenuamente alimentos para animais, legalmente aprovados, que vieram a revelar-se tóxicos.

독일어

sie haben im guten glauben zugelassenes futter legal verwendet, das sich als giftig erwiesen hat.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

esta consulta já revelou muitos resultados que vieram a ser confirmados na avaliação ex‑post.

독일어

bereits diese anhörung führte zu zahlreichen erkenntnissen, die inzwischen durch die ex-post-bewertung bestätigt wurden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os factos que vieram a lume ao longo dos últimos meses são para nós uma confirmação de que estávamos certos.

독일어

die fakten, die in den vergangenen monaten ans tageslicht gekommen sind, sind für uns eine bestätigung, dass wir auf dem richtigen weg waren.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

esta decisão surge na sequência de argumentos de caráter nutricional que vieram a ser confirmados pela sede da organização mundial de saúde.

독일어

dies wurde im anschluss an nährwertangaben, die jetzt von der weltgesundheitsorganisation bestätigt wurden, beschlossen.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

estes resultados fornecem a prova, se necessário:

독일어

diese ergebnisse beweisen, sofern da noch zweifel bestanden,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

na fase inicial, o senhor deputado glante apresentou cerca de 40 alterações, que vieram a constituir a base de excelentes discussões.

독일어

der berichterstatter hat am anfang ca. 40 Änderungsanträge vorgelegt, die dann grundlage für eine hervorragende diskussion waren.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

o desenvolvimento económico que vier a resultar do estabelecimento do mercado comum

독일어

die sich aus der errichtung des gemeinsamen marktes ergebende wirtschaftliche entwicklung

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

veio depois a provar-se não ser esse o caso: o meu irmão sofria de uma doença conexa, chamada ataxia nervosa.

독일어

das bestätigte sich in der folgezeit dann nicht: er hatte eine verwandte krankheit, bekannt als nervöse ataxie.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

o comité entende que as regras que vierem a adoptadas deveriam aplicar-se a todos os agentes financeiros.

독일어

der ausschuß vertritt die auffassung, daß die abschließend vereinbarten regeln auf sämtliche finanz­dienstleister angewandt werden müßten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

– senhora presidente, considero que devemos começar, já hoje, a abordar de forma activa questões que vieram a lume a 1 de maio.

독일어

frau präsidentin! ich glaube, dass wir uns selbst am heutigen tage aktiv mit den fragen auseinander setzen müssen, die seit dem 1. mai im vordergrund stehen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

-transmitir a decisão que vier a ser proferida pelo tribunal ao ihmi;

독일어

-die entscheidung des gerichts dem habm zu übermitteln;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

as instituições acordaram já, por essa razão, em rever a situação à luz da evolução que vier a verificar-se.

독일어

in den institutionen hat man aus diesem grund bereits beschlossen, die lage vor dem hintergrund der gegenwärtigen entwicklungen zu prüfen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a ue está pronta a mobilizar apoio na linha das prioridades que vierem a ser definidas.

독일어

sobald die ägyptischen behörden entsprechende prioritäten formuliert haben, ist die eu bereit, eine an diesen ausgerichtete unterstützung zu gewähren.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

os prejuízos que vier a causar atingirão a região do sudeste da europa e chegarão até à Ásia.

독일어

nein, die verursachten schäden betreffen den ganzen südosten europas und reichen bis nach asien.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a comissão adotará as alterações necessárias a esses atos delegados com base no regulamento titularização que vier a ser adotado.

독일어

die kommission wird die erforderlichen Änderungen an diesen delegierten rechtsakten auf der grundlage der angenommenen verbriefungsverordnung annehmen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

por isso afirmo que a criação de mais emprego na europa vai depender muito do que vier a acontecer nas regiões.

독일어

deshalb sage ich, dass die schaffung von arbeitsplätzen in europa weitgehend davon abhängen wird, was in den regionen geschieht.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

terminado este prazo, as alterações que vierem a ser adoptadas de comum acordo entrarão em vigor em data a fixar.

독일어

danach können Änderungen, die gegebenenfalls im gegenseitigen einvernehmen festgelegt werden, zu einem zu vereinbarenden zeitraum in kraft treten.

마지막 업데이트: 2017-02-03
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Joaop

인적 기여로
7,786,537,604 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인