Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ata do të flasin për lavdinë e mbretërisë sate dhe do të tregojnë për fuqinë tënde,
de skola tala om ditt rikes ära, och din makt skola de förkunna.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
në vitin e tetëmbëdhjetë të mbretërisë së jeroboamit, abijahu filloi të mbretërojë në judë.
i konung jerobeams adertonde regeringsår blev abia konung över juda.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ara është bota, fara e mirë janë bijtë e mbretërisë dhe egjra janë bijtë e të ligut,
Åkern är världen. den goda säden, det är rikets barn, men ogräset är ondskans barn.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai do të ndërtojë një shtëpi në emrin tim dhe unë do ta bëj të qëndrueshëm për gjithnjë fronin e mbretërisë së tij.
han skall bygga ett hus åt mitt namn, och jag skall befästa hans konungatron för evig tid.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
në vitin e tetëmbëdhjetë të mbretërisë së jeroboamit, birit të nebatit, abijami filloi të mbretërojë mbi judën.
i konung jerobeams, nebats sons, adertonde regeringsår blev abiam konung över juda.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(jehuditë e braktisën teuratin) dhe shkonin pas shpifjeve që bënin djajt kundër mbretërisë së sulejmanit.
däremot lyssnar de till vad onda väsen berättar om salomos välde.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë ai tregoi pasuritë dhe lavdinë e mbretërisë së tij, madhështinë dhe epërsinë e saj për shumë ditë, njëqind e tetëdhjetë ditë.
och han lät dem under många dagar se sin konungsliga härlighet och rikedom och sin storhets glans och prakt -- under ett hundra åttio dagar.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
humbja e pyjeve ë dhënat mbulojnë të gjitha 32 vendet anëtare të aetë greqisë dhe mbretërisë së bashkuar – dhe 6 vendet bashkëpunuese të aem.
de flesta är hårt exploaterade. exploaterade skogar saknar normalt större mängder död ved och äldre träd som livsmiljöer för arter, och de uppvisar ofta en stor del av främmande trädslag (till exempel douglasgran).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe ky ungjill i mbretërisë do të predikohet në gjithë botën si një dëshmi për gjithë kombet, dhe atëherë do të vijë mbarimi''.
och detta evangelium om riket skall bliva predikat i hela världen, till ett vittnesbörd för alla folk. och sedan skall änden komma.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kohëvazhdimi i mbretërisë së jeroboamit qe njëzet e dy vjet; pastaj atë e zuri gjumi bashkë me etërit e tij dhe në vend të tij mbretëroi i biri, nadabi.
den tid jerobeam regerade var tjugutvå år. så gick han till vila hos sina fäder; och hans son nadab blev konung efter honom.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atyre, pasi pati vuajtur, iu paraqit i ngjallur me shumë prova bindëse, duke u parë prej tyre për dyzet ditë dhe duke folur për gjërat e mbretërisë së perëndisë.
för dem hade han ock genom många säkra bevis tett sig såsom levande, efter utståndet lidande; ty under fyrtio dagar lät han sig ses av dem och talade med dem om guds rike.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë samueli i paraqiti popullit të drejtat e mbretërisë dhe i shkroi në një libër, që vendosi përpara zotit. pas kësaj samueli ktheu tërë popullin, secili shkoi në shtëpinë e tij.
och samuel kungjorde för folket konungadömets rätt och tecknade upp den i en bok och lade ned den inför herren. sedan lät samuel allt folket gå hem, var och en till sitt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë prefektët dhe satrapët kërkuan të gjenin një pretekst kundër danielit lidhur me administrimin e mbretërisë, por nuk mundën të gjejnë asnjë pretekst apo korruptim, sepse ai ishte besnik dhe nuk mundën të gjejnë tek ai asnjë gabim apo korruptim.
då sökte de andra furstarna och satraperna att finna någon sak mot daniel i det som angick riket. men de kunde icke finna någon sådan sak eller något som var orätt, eftersom han var trogen i sin tjänst; ingen försummelse och intet orätt var att finna hos honom.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por djalli filloi t’i sillet duke i thënë: “o adem, a do të ta tregoj pemën e pavdekshmërisë dhe mbretërisë së përhershme?.
men djävulen viskade till honom och sade: "adam! skall jag leda dig till det eviga livets träd och till ett rike som aldrig skall gå under?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ai do të ndërtojë një shtëpi në emrin tim; ai do të jetë për mua një djalë dhe unë do të jem për të një baba; dhe do ta bëj të qëndrueshëm për gjithnjë fronin e mbretërisë së tij mbi izraelin".
han skall bygga ett hus åt mitt namn; han skall vara min son, och jag skall vara hans fader. och jag skall befästa hans konungatron över israel för evig tid.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
( gjitha 32 vendet anëtare të aem – me përjashtim të greqisë dhe mbretërisë së bashkuar – dhe 6 vendeve bashkëpunuese të aem. (clc, 2006. corine land cover. corine land cover 2006 raster data. http://www.eea.europa.eu/data-and-maps/data/corine-land-cover-2006-raster).
eea-länder – med undantag för grekland och storbritannien, samt, eea:s 6 samarbetsländer. (clc, 2006. corine land cover. corine land cover 2006 raster data. http://www.eea.europa.eu/data-and-maps/data/corine-land-cover-2006-raster).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: