Je was op zoek naar: رسخ (Arabisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

French

Info

Arabic

رسخ

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Frans

Info

Arabisch

يسمى ـ رسخ السيده ديزي

Frans

un classique. d'ailleurs, ils en ont fait une version porno.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

الإرهاب رسخ هذه المنازعات.

Frans

la terreur les a enracinés.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

رسخ أقدامك وفارق بينهما

Frans

ancre-toi bien dans le sol, et ne bouge pas.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

ولكنه رسخ أيماني بنظام القضاء الامريكي

Frans

j'ai une tête à m'appeler adrian ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

-ألا تعتقدين أن ذلك رسخ في ذاكرته؟

Frans

tu crois qu'il a oublié ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وأعتقد أنّ بعض الشعر رسخ في عقلي رغم إرادتي

Frans

et... j'imagine que ça a déteint sur moi, bien malgré moi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لقد رسخ إيماننا عزيمتنا وإيماننا بأنفسنا ومستقبلنا.

Frans

notre foi a permis de maintenir notre détermination et la confiance que nous avons en nous et en notre avenir.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لأنه قبل أن يبدأ بالتقليل من شأني قال شيئاً رسخ في ذهني

Frans

quelque chose qu'il t'as dit avant de commencer à dire des conneries sur moi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

بيد أنه رسخ جدوى مصانع التوليد المشترك للطاقة وموثوقيتها.

Frans

toutefois, elle a permis de démontrer la faisabilité et la fiabilité de telles centrales de cogénération.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لقد رسخ في عقلهم منذ عشرات السنين أن على كل منهم أن يكون القائد

Frans

c'est dans leur esprit depuis si longtemps qu'ils doivent nourrir leur famille.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

كما رسخ من اختصاصه في موضوع حقوق الإنسان في ميدان القانون الدولي.

Frans

sa compétence est également reconnue en matière des droits de l'homme dans le domaine du droit international.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

17- وقد رسخ الدستور والقانون المحلي حقوق المواطنين والتزاماتهم وضماناتهم.

Frans

17. les droits, obligations et garanties des citoyens étaient inscrits dans la constitution et la législation nationale.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لقد مر ما يقرب من سنة على اتخاذ القرار 64/296 الذي رسخ حق العودة.

Frans

presque une année s'est écoulée depuis l'adoption de la résolution 64/296 en faveur du droit au retour.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

رسخ البرنامج موقعه كجهة فاعلة رئيسية في تعزيز التعاون الدولي في شؤون الفضاء الخارجي.

Frans

au cours de l'exercice, le programme s'est affirmé en tant qu'acteur clef de la promotion de la coopération internationale dans les affaires spatiales.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وتحقيقاً لهذا الغرض، رسخ البلد هذا الهدف في عدة أحكام قانونية ومتعلقة بالسياسات.

Frans

À cet effet, le pays a inscrit cet objectif dans plusieurs de ses lois et politiques.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فعلى سبيل المثال، رسخ المكتب ممارسة الإحاطات الإعلامية غير الرسمية للوفود بشأن القضايا المهمة.

Frans

c'est par le biais du bureau, par exemple, que la pratique de séances d'information officieuses destinées aux délégations sur des questions d'actualité a été instituée.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

166- رسخ القانون المنظم للتعهدات المستقلة إلى حد كبير عن طريق الممارسات السائدة في مجال خطابات الاعتماد والكفالات المصرفية.

Frans

166. la loi régissant les engagements de garantie indépendants se fonde essentiellement sur les pratiques des lettres de crédit et des garanties bancaires.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

38 - وبعد إخلاء القواعد العسكرية من بورتوريكو، رسخ العسكريون أنفسهم في المؤسسات التعليمية للبلد.

Frans

après l'évacuation des bases militaires de porto rico, les militaristes se sont incrustés dans les établissements d'enseignement du pays.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

غير أن اعتماد إعلان الأمم المتحدة بشأن الشعوب الأصلية (2007) هو الذي رسخ أسس الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية.

Frans

cependant, c'est l'approbation de la déclaration des nations unies sur les droits des peuples autochtones (2007) qui a véritablement renforcé la reconnaissance des peuples autochtones.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وفي السودان، رسخ موئل الأمم المتحدة وجوده في دارفور في مجال التخطيط الحضري على الصعيد الإقليمي، وإدارة الأراضي وبناء المساكن.

Frans

au soudan, onu-habitat a établi sa présence au darfour dans le domaine de l'urbanisme régional, de la gestion des terres et de la construction de logements.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,320,064 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK