Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i hvem vi have forløsningen, syndernes forladelse,
în care avem răscumpărarea, prin sîngele lui, iertarea păcatelor.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
middelgestationsalderen (sd) ved forløsningen var den samme i de to grupper:
vârsta gestaţională medie (ds) la naştere a fost aceeaşi în ambele grupuri:
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i hvem vi have forløsningen ved hans blod, syndernes forladelse, efter hans nådes rigdom,
În el avem răscumpărarea, prin sîngele lui, iertarea păcatelor, după bogăţiile harului său,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
10 da atosiban er en oxytocinantagonist, kan stoffet teoretisk set bidrage til uterusafslapning og post partum blødning, hvorfor blodtabet efter forløsningen bør monitoreres.
ca antagonist al oxitocinei, teoretic, atosiban poate să favorizeze relaxarea uterină şi sângerarea postpartum, de aceea sângerarea după naştere ar trebui monitorizată.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
- ante partum blødninger fra uterus, som kræver øjeblikkelig forløsning
- hemoragie uterină ante- partum, care impune naştere imediată
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: